Têm que arrefecer durante um minuto. Aquele queijo é como lava. | Open Subtitles | يجب ان تبرد لدقيقة على الأقل الجبنة مثل الحمم البركانية |
O futuro está à nossa frente para usar estas grutas em chaminés de lava, em Marte. | TED | ولدينا المستقبل لإستخدام قنوات الحمم البركانية تلك على المريخ. |
Aí está. A cidade enterrada pela lava do vulcão, e a mina fica no outro lado. | Open Subtitles | ها هي ، البلدة دُفنت بواسطة الحمم البركانية |
Livia, eu desejo-to! | Open Subtitles | الحمم البركانية ، وأنا أريد منك. |
Por sorte, este dia a caldeira não estava coberta pela névoa. | Open Subtitles | لقد كنا محظوظين أن الحمم البركانية لم تكن تثير في البحيرة ضباباً شديداً هذا اليوم. |
Gostava que prever erupções vulcânicas fosse uma ciência exacta. - Infelizmente, nós... | Open Subtitles | أمل بأن يكون تنباءات الحمم البركانية علماً دقيقاً ...لكن لسوء الحظ |
Mas o facto de ter entrado em erupção ilustra perfeitamente que, se quisermos saber de onde vem o dióxido de carbono desta placa oceânica, só precisamos de procurar nos vulcões. | TED | ولكن الحقيقة أنه ثارَ تمامًا لدرجة أنك لو أردت النظر إلى حيث موضع غاز ثاني أكسيد الكربون الذي يأتي من هذا اللوح المحيطي، فإنه يتبغي عليك أن تنظر عوضًا عن ذلك إلى الحمم البركانية ذاتها. |
Bípedes, minúsculas, peludas criaturas humanóides... com um pedaço de lava nas mãos.. | Open Subtitles | ذو قدمين صغيرة، أقل غضبا هذه المخلوقات البشرية . قطع من الحمم البركانية في أيديهم. |
Esta lava não é criminosa. Não magoou ninguém. | Open Subtitles | فهذه الحمم البركانية ليست مجرمة وهي لم تؤذ أي شخص |
Uma rapariga espantosa com chamas roxas no cabelo e pele que parecia lava derretida. | Open Subtitles | فتاة مدهشة بشعر بنفسجي ملتهب وجلدها كصخر الحمم البركانية الذائب |
É um lago de lava que está a ser expelida há mais de cem anos. | Open Subtitles | بحيرة من الحمم البركانية التي تم إذابتها لأكثر من مئة عام. |
É como se lava fluísse nelas. | Open Subtitles | يبدو كما لو أن الحمم البركانية ما زالت متدفقه |
Candeeiros de lava, colchão de água, um tapete em forma de pata de um animal? | Open Subtitles | الحمم البركانية والمصابيح ، سرير الحيوانات المائية؟ |
Alguns rapazes invadiram um bunker para explorar um tubo de lava e encontraram um corpo. | Open Subtitles | بعض الفتيه اقتحموا مخبأ قديم , ليستكشفوا أنبوب الحمم البركانية ووجدوا جثة |
Logo depois de enterrar estes pequenos italianos em lava. | Open Subtitles | سوف اثبت لكي مرة اخرى بأنني محقة بعد ان ادفن هؤلاء الايطاليين الصغار في الحمم البركانية |
Acreditamos que esse meteoro está debaixo de um manto de lava arrefecida. | Open Subtitles | نعتقد أن النيزك مدفون وسط غِطاء من الحمم البركانية الباردة |
À parte das enormes poças de lava que tem até 400 km de comprimento, há também rios de lava que correm por centenas de quilómetros. | Open Subtitles | وبصرف النظر عن برك الحمم البركانية الضخمة التي يصل عرضها 250ميل هناك أيضا أنهار تدفق مئات الأميال من الحمم البركانية |
Extasio-me no seu cú, Livia! | Open Subtitles | الحمم البركانية ، وأنا في حالة سكر على مؤخرتك! |
Você será única, Livia adorada, de novo seu, só seu, sempre seu, meu unico e verdadeiro amor. | Open Subtitles | ثم لن يكون هناك سوى أنت ، يا حبيبي الحمم البركانية ، وإلى الأبد ، بلدي الحب الحقيقي واحد " |
Aqui! 200 mil liras contra Livia! | Open Subtitles | 200000 ضد الحمم البركانية. |
Acaba de haver uma explosão na caldeira. Mas não saiu nenhuma coluna. | Open Subtitles | هناك ضجة في بحيرة الحمم البركانية في الوقت الحالي مع أنه لا وجود للقذائف. |
Como as formações de lava que se formam a partir das erupções vulcânicas causadas pelo calor no subsolo. | Open Subtitles | مثل تشكيلات الحمم البركانية انها تحدث بواسطة بواسطة ثورة بركانية من الحرارة التي بالأسفل |
Mesmo nas superfícies de basalto nas grutas em chaminés de vulcões que são um subproduto da atividade vulcânica encontramos estas paredes totalmente cobertas, em muitos casos, por estas belas paredes prateadas e brilhantes ou rosa vivo, ou vermelho vivo ou dourado vivo. | TED | حسناً ، حتى في الطبقات البازلتية في كهوف قنوات الحمم البركانية ، والتي تنتج بسبب الأنشطة البركانية ، نجد هذه الجدران مغطاةً بالكامل ، في الكثير من الحالات ، بتلك الجدران الفضية الجميلة و اللامعة أو بألوان ورديةٍ أو حمراء أو ذهبيةٍ برّاقة. |