"الحنين للماضي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nostalgia
        
    • nostálgico
        
    Como era possível morrer de nostalgia há menos de 100 anos? TED كيف كان من الممكن أن تموت من الحنين للماضي منذ أقل من مائة عام مضت؟
    Acho que estive submersa nesta nostalgia estes últimos dias. Open Subtitles أعتقد أنني منغمسة في نوبة مروعة من الحنين للماضي في الأيام الأخيرة
    A nostalgia não é má, mas prefiro lidar com a realidade. Open Subtitles الحنين للماضي مقبول، ولكني أفضل التعامل مع الواقع.
    Sim, o toner sépia dá às imagens um olhar nostálgico. Open Subtitles أجل طلاء البني يعطي الصورة مظهر الحنين للماضي
    A velhice está a tornar-te nostálgico. Open Subtitles الحنين للماضي يطغى على المرء في شيخوخته.
    - Deixa-me ir à Rua da nostalgia. Open Subtitles اسمح لي برحلة في خط الحنين للماضي
    Não te rendas à nostalgia. Open Subtitles لا تغرق في الحنين للماضي.
    - A nostalgia é a minha fraqueza. Open Subtitles -إن الحنين للماضي هو نقطة ضعفي.
    nostalgia? Open Subtitles الحنين للماضي ؟
    Toda esta nostalgia deu-me que pensar. Open Subtitles -أتعلمين ... كل هذا الكلام في الحنين للماضي جعلني أفكر...
    Parece que te esqueceste a cláusula de sem nostalgia. Open Subtitles يبدو أنكِ تنسين بند "عدم الحنين للماضي"
    nostalgia. Open Subtitles الحنين للماضي,
    mas nostálgico não é uma delas. Open Subtitles الحنين للماضي ليس واحداً منها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more