| Não faças isso. Não devia ter posto isto ao pé do lavatório. | Open Subtitles | لا، لا يمكن هذا ما كان عليَّ وضعه بالقرب من الحوض |
| Está bem, só escondi dinheiro por baixo do lavatório. | Open Subtitles | حسناً، انتظري قمت بإخفاء بعض المال اسفل الحوض |
| Jà sabes o que tens a fazer. Põe-no na pia. | Open Subtitles | لا،حسنا انتي تعرفين ماذا تفعلي بهذه ضعيها في الحوض |
| E zero três significa que foi o 3º tubarão-tigre comprado pelo aquário. | Open Subtitles | وصفر ثلاثة يعني انه كان القرش الثالث شراؤه خاصة لذاك الحوض |
| É uma sorte termos estes músculos do diafragma pélvico porque, quando o sistema sofre pressão, como a tosse, um espirro, o riso, ou saltos, isso pode provocar fugas urinárias. | TED | نحنُ محظوظون بأن لدينا عضلات الحوض هذه لأنه إحداث الضغط على الجهاز البولي عن طريق السعال، والعطس، والضحك، أو القفز قد يسبب تسرب البول من المثانة. |
| Adormeci no banho quente e a bomba de vapor avariou. | Open Subtitles | غطّيت بالنوم في الحوض الساخن، والمضخّة الحرارية قد تعطّلت |
| Não acredites quando ele te disser que consegue arranjar o lava-loiça. | Open Subtitles | و لا تصدقه لو قال لك انه يمكنه اصلاح الحوض |
| Ele estava a fazer um cavalo de barro que a professora guardava debaixo do lavatório. | TED | كان بصدد تشكيل حصانٍ انطلاقا من العجينة التي احتفظ بها مدرسنا تحت الحوض |
| que, em teoria, podemos respirá-lo. Tratei de arranjar esse produto químico, enchi o lavatório, e mergulhei a cara nele e tentei respirar aquilo, o que era realmente impossível. | TED | لذا ، حصلت على تلك المادة الكيميائية ملأت الحوض منها، ووضعت وجهي في الخزان وحاولت أن أتنفس في داخلها وقد كان ذلك من المستحيل حقا |
| Sim, está na prateleira por cima do lavatório. | Open Subtitles | لقد أوشك على الانتهاء آجل ، يوجد بعضاً منه في الخزانة فوق الحوض |
| Não, vou colocá-los na pia. Vai-te sentar no sofá. | Open Subtitles | لا، سأضعها في الحوض اجلس أنت على الأريكة |
| Chame o seu irmão canalizador. A pia lá de cima está entupida. | Open Subtitles | كلمي أَخَّاكَ ، السبّاك ، ذلك الحوض العلوي يسرب الماء |
| Isso não é muito higiénico. Lavamos os pratos nessa pia. | Open Subtitles | هذا غير صحي، فنحن نغسل الصحون بهذا الحوض |
| Por isso, fomos a loja de animais e compramos este aquário, mas ao olhar para ele, percebemos quão solitário parecia estar | Open Subtitles | لذا ذهبت إلى متجر الحيوانات الاليفة إشتريت هذا الحوض ، ولكن بعدها بدأنا بالنظر إليها وشعرنا كم هي وحيدة |
| Ray, admito que escolheste bem. O aquário foi um sucesso. | Open Subtitles | هيي راي يجب علي أن أعترف لك هذا الحوض إنما هو ضربة معلم |
| Mas os músculos do diafragma pélvico mantêm a zona bem fechada até estarmos prontos para isso. | TED | بدلاً من ذلك، تحافظُ عضلات قاع الحوض على المنطقة مغلقة حتى تكون مستعدًا للذهاب للتبول. |
| A casa de banho principal foi remodelada, mas tem a banheira original. | Open Subtitles | حسنٌ، الحمام الرئيسي تم تحديثه مؤخرًا، ولكنها أبقت على الحوض الأصلي. |
| Usamos uma cena que está debaixo do lava-loiça. Posso mostrar-te. | Open Subtitles | يوجد شيء نستخدمه أسفل الحوض يمكنني أن أريَكِ إيّاه |
| A circunferência pélvica e as suturas cranianas sugerem pré-adolescência. | Open Subtitles | الحوض والجمجمة تدل على أنها في مقتبل المراهقة |
| Acho que tu vieste aqui num jacuzzi máquina do tempo também. | Open Subtitles | انا اظن انك اتيت الى هنا فى الحوض الساخن, ايضا. |
| Agora vamos desentupir o lava-louças. | Open Subtitles | بالتأكيد و سأفعل الان سأدعو لوقف تسريب الحوض |
| Tenho duas toneladas de lixo paradas na doca norte. | Open Subtitles | لدي طنان من الخردة تنتظر عند الحوض الشمالي. |
| Boa, estou presa nesta tina para o resto da minha vida. | Open Subtitles | رائع، سأظل عالقة في هذا الحوض اللعين لبقية حياتي. |
| Vamos até ao centro comunitário vê-los a encher a piscina. | Open Subtitles | طاب يومك سنذهب إلى مركز الإجتماعي لنشاهدهم يعبون الحوض |
| Temos sanita, bacia, banheira.. | Open Subtitles | لديك المرحاض ، بالطبع الحوض ، و حوض الإستحمام |
| Ela nasceu com o flanco traseiro e a bacia severamente deformados | TED | لقد ولدت بعيب خلقي على مستوى القوائم الخلفية و الحوض. |