"الحياة الحقيقة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vida real
        
    Os seres humanos têm esta maravilhosa adaptação que lhes permite viverem experiências na sua cabeça antes de as experimentarem na vida real. TED وللبشر هذه القدرة الرائعة نتيجة التطور والتي تمكنهم من تجربة الاشياء في عقولهم قبل ان يقوموا بها في الحياة الحقيقة
    O que é estranho, porque, na vida real, nunca recusaria uma enfermeira. Open Subtitles وهذا غريب، لأنني في الحياة الحقيقة لا يكن أن أرفض ممرضة
    Sem a tua equipa, na vida real, isso pode custar-te a vida. Open Subtitles بدون فريقك، في الحياة الحقيقة ربما قد لا تتمكني من النجاة
    Os nossos salões estão cheios de aristocratas super alimentados que não têm ideia do que a vida real é, que até mesmo esqueceram como falar a própria língua! Open Subtitles قاعة رسمنا زخرةٌ بأرستقوراطيين شحماء لايعلمون معنى الحياة الحقيقة نسوا كيفية التحدث بلغتهم.
    Sabes, às vezes obténs um sabor da vida real, e isso parece muito bom. Open Subtitles عندما تتذوقين طعم الحياة الحقيقة وتبدو جميلة للغاية
    Seja qual for o pensamento sobre a vida real que estejas a ter, não o deixes... Open Subtitles أيّة أفكار راودتك بخصوص الحياة الحقيقة لا تفكرِ بها
    Porque na vida real, se tu quiseres sentir alguma coisa, tu tens que fazer o caminho todo, e algumas pessoas simplesmente não são talhadas para isso. Open Subtitles لأنه في الحياة الحقيقة لو ترغبين بالشعور في شيئاً ما عليكِ أن تقطعي الطريق بالكامل
    Preciso de tempo para mostrá-la como a vida real pode ser... se duas pessoas gostam mesmo uma da outra. Open Subtitles أنا يجب أَن آخذ بعض الوقت... لأريكِ كيف يمكن أن تكون الحياة الحقيقة... إذا شخصان إهتما حقاً ببعضهما البعض
    Foi mal, meu. Ele passou a noite no sofá a ver o "Dan na vida real." Open Subtitles كان ذلك قاسي،ياصاح لقد جلس طوال الليل على الأريكة "يشاهد،"دان في الحياة الحقيقة
    É um conto de fadas, Grace, não é a vida real. Open Subtitles هذا قصة خيالية يا "جريس". إنها ليست الحياة الحقيقة.
    Mas lá fora... é a vida real. Open Subtitles لكن في الخارج هناك... هذه هي الحياة الحقيقة
    vida real, a ver televisão. Open Subtitles نعم, الحياة الحقيقة.. في مشاهدة التلفاز
    Eu chamo-lhe Janela da Verdade. A vida real é tão difícil de encontrar. Open Subtitles "أسميها "نافذة الحقيقة الحياة الحقيقة صعبة العثور
    - Não encontrará isso na vida real. Open Subtitles -أنت لن تجد ذلك في الحياة الحقيقة
    Eu digo, na vida real. Open Subtitles اعني في الحياة الحقيقة
    Isto é a vida real. Open Subtitles هذه هي الحياة الحقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more