"الحياه الواقعيه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vida real
        
    Perguntam-me sempre se as minhas personagens se baseiam na vida real. Open Subtitles كثيراً ما أُسأل إن كنت أكوِّن شخصياتي من الحياه الواقعيه.
    É o que tento fazer, basear-me na vida real e caracterizar a personagem segundo a minha própria experiência. Open Subtitles هذا هو فعلا ما أحاول القيام به الخروج من الحياه الواقعيه بشخصيات من تجارب سابقة
    Não me parece que suportarias a vida real, Helena. Open Subtitles انا لا اعتقد انك مؤهله للتعامل مع الحياه الواقعيه يا "هيلينا"
    Na vida real nem sempre as coisas se passam assim, é melhor ficares sabendo desde já. Open Subtitles أعني, الأمور لا تجري هكذا دائماً في الحياه الواقعيه. - أنا فقط أعتقد يجب أن تدركيه الآن
    Olhem, admiro o vosso conjunto de habilidades, mas a vida real não é um jogo de computador. Open Subtitles افضل احتمال سينتج هو ان نخسر فردا منهم,والاثنين الباقيين يعتقلان انظرا,انا اقدر مهاراتكم ولكن الحياه الواقعيه ليست لعبه على جهاز الحاسوب
    vida real. Open Subtitles الحياه الواقعيه
    Pois, estou a falar na vida real. Open Subtitles أتحدث عن الحياه الواقعيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more