E, se isso aqui em Upper East Side é normal... | Open Subtitles | بينما في الحي الشرقي الراقي قد يكون هذا عادياً |
Mas peçam a uma jovem de Upper East Side que vos mostre o seu bem mais valioso | Open Subtitles | ولكن اسألوا أي فتاة من الحي الشرقي الراقي لتريكم أغلى ماتملك |
Posso viver em Upper East Side mas não tenho influência cá. | Open Subtitles | أتعلمان ، أنا أعيش في الحي الشرقي الراقي بالفعل ولكن ليس عندي نفوذ هنا |
Parece que a criminosa mais discreta de Upper East Side vos pôs na rua. | Open Subtitles | يبدو أن أنعم مجرمة في الحي الشرقي الراقي قد قامت بطردكن للتو |
Aprendeste a tua primeira lição como residente no Upper East Side. | Open Subtitles | حسن ، يبدو أنك تعلمت أول درس من دروس الحي الشرقي الراقي |
Bem, bem, pessoal do Upper East Side. | Open Subtitles | مبارك لكِ حسنٌ حسنٌ حسنٌ يا أهالي الحي الشرقي الراقي |
Bem, num evento do Upper East Side chamamos-lhes de esposas. | Open Subtitles | حسنٌ ، نسمي ذلك الزوجات الأوائل في مناسبات الحي الشرقي الراقي |
Mas não se preocupem, meus amigos do Upper East Side. | Open Subtitles | ولكن لا تقلقوا " "يا أصدقاء الحي الشرقي الراقي |
Desculpa, mas nunca compreendi esta vossa tradição do Upper East Side. | Open Subtitles | سامحيني ، فأنا لا أفهم قط تقليد الحي الشرقي الراقي هذا الخاص بكِ |
Bem, nós adoraríamos que pudesses abrir um pouco mais o mundo do Upper East Side. | Open Subtitles | حسنٌ ، بودنا لو تفضح عالم الحي الشرقي الراقي أكثر قليلاً |
Rapaz Solitário em Upper East Side a aprender a lição de que nada fica desaparecido por muito tempo. | Open Subtitles | شوهد فتى وحيد في الحي الشرقي الراقي "يتعلم درس "لا أحد يختفي بعيداً لمدة طويلة |
No Upper East Side, não é o que dizemos que determina quem somos. | Open Subtitles | "في الحي الشرقي الراقي" أقوالك لاتحدد هويتك" "بل أفعالك |
Parece que agora preciso de histórias dignas de lançamento e ela é a única moradora do Upper East Side que tenho preparada para fazer de tudo pela sua carreira. | Open Subtitles | يبدو أنني احتاج الآن إلى قصص تستحق النشر وهي الموظفة الوحيدة من سكان الحي الشرقي الراقي المستعدة لتجاوز الحدود من أجل مهنتها |
Mas mantenham os olhos na estrada, pessoal do Upper East Side, ou podem perder-se pelo caminho. | Open Subtitles | ولكن ابقوا أعينكم على الطريق يا قاطني الحي" " الشرقي الراقي وإلا فإنكم ستضلونه |
Estamos em Upper East Side. | Open Subtitles | حسناً أنه الحي الشرقي الراقي |
Os maiores segredos do Upper East Side. | Open Subtitles | أكبر أسرار الحي الشرقي الراقي |
Porque odiaria ter de passar uma história amanhã sobre uma pobre rapariga da Flórida que subiu no Upper East Side qual Clark Rockefeller. | Open Subtitles | لأني أكره أن أضطر إلى نشر خبر في الغد (حول فتاة فقيرة من (فلوريدا (التي انتهجت فعلة (كلارك روكفيلر في الحي الشرقي الراقي |