"الحي الفرنسي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Bairro Francês
        
    • quarteirão francês
        
    • French Quarter
        
    Para este suspeito, o Bairro Francês é território de caça. Open Subtitles لأن هذا الجاني الحي الفرنسي مكان للصيد بالنسبة له
    Não estou muito ocupado, só queria perguntar-te pessoalmente... se estaria bem se não ficarmos no Bairro Francês? Open Subtitles أريد فقط أن اسألك وجها لوجه اذا كان لابأس أن لانسكن في الحي الفرنسي ؟
    Pensava que tu ias apenas até ao Bairro Francês. Open Subtitles لقد ظننت أنك تذهب إلى الحي الفرنسي فقط
    Aquele tempo extra no quarteirão francês vale pelo resto do dia. Open Subtitles أن الوقت الاضافي في الحي الفرنسي أدلى به في اليوم.
    Veio de um IP no French Quarter. Open Subtitles جاء من عنوان حاسوب في الحي الفرنسي
    Além de serem homens e estarem a passear no Bairro Francês, à noite. Open Subtitles عدا عن طونهم ذكورا ويمشون في الحي الفرنسي ليلا
    Os quatro assassínios ocorreram num raio de 10 quarteirões, dentro do Bairro Francês. Open Subtitles نعم, كل الضحايا الاربعة كانوا ضمن 10 اميال من هذه المنطقة هنا ضمن الحي الفرنسي
    O Bairro Francês é uma das poucas partes da cidade que escapou ao Katrina. Open Subtitles الحي الفرنسي احد الاجزاء القليلة من المدينة التي نجت من كاترينا
    Há esse lugar que eu te falei no Bairro Francês, mas é cheio de preguiçosos franceses. Open Subtitles هناك المكان الذي اخبرتك بس في الحي الفرنسي لكنه يعج بأسراب الفرنسيين الكسالى
    Quatro bruxas do Bairro Francês mortas em solo consagrado com um punhal cerimonial. Open Subtitles أربع ساحرات من الحي الفرنسي قتلن على أرض مقدسة بنصل شعائريّ.
    Um quarto corpo foi encontrado no Bairro Francês, ontem à noite. Open Subtitles جثة رابعة وجدت في الحي الفرنسي البارحة
    MAIS CINCO MORTOS NO Bairro Francês Open Subtitles خمسة قتلى آخرون في الحي الفرنسي.
    Eu entendo-me com ele quando chegar ao Bairro Francês. Open Subtitles سأتعامل معه عندما اصل الى الحي الفرنسي.
    Eis uma pistola semiautomática Walther PPK de 9mm que foi utilizada num tiroteio no Bairro Francês de Nova Orleães, há cerca de 2 anos, no Dia dos Namorados, numa discussão de rua. TED هذا "والذر بي بي ك 9ميليميتر" مسدس شبه أوتوماتيكي الذي تم استخدامه في اطلاق نار في الحي الفرنسي في نيو اورليانز قبل نحو عامين في عيد الحب في خلاف حول موقف سيارة.
    Nasci em Amarillo mas cresci no Bairro Francês de Nova Orleäes. Open Subtitles وترعرعت في الحي الفرنسي في (نيو أورلينز)
    Um bar no Bairro Francês. Ah sim? Open Subtitles انها حانة في الحي الفرنسي
    São de bares no Bairro Francês. Open Subtitles هذه من حانات في الحي الفرنسي
    Estão previstos chegar ao museu de arte de Nova Orleães às 11:00 depois vão dar uma volta pelo quarteirão francês... e depois à noite vão ao Festival de Musica de Satchmo. Open Subtitles حسنا , كنت من المقرر أن تصل إلى نيو اورليانز متحف الفن في 11 : 00... ... ثم الى جولة من الحي الفرنسي...
    Vamos fazer uma visita ao histórico quarteirão francês. Open Subtitles نحن سيأخذ جولة الحي الفرنسي التاريخي.
    O Julie contou-me de uma vez que quase o mataram com uma 38 no quarteirão francês. Open Subtitles (جولي) كان يخبرني عن الزنجي الذي كاد يفجرك ببندقية 38 في الحي الفرنسي
    - Anda, vamos a French Quarter. Open Subtitles -فقط تعال، هيا، إلى الحي الفرنسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more