"الخاصه به" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dele
        
    • própria
        
    Acabei de analisar o cadastro juvenil e cada vez gosto mais dele. Open Subtitles للتو فتحت سجلات الاصلاحيه الخاصه به انا اتشوق له اكثر فاكثر
    Os seus Jaffa seguirao ordens suas em nome dele, mas outros nao. Open Subtitles الجافا الخاصه به ستتبع أوامرك بأسمه لكن الأخرين لا
    Se fazer filmes é mesmo a habilidade 4400 dele... Open Subtitles لو ان صناعه الافلام هى مقدره 4400 الخاصه به
    Queria deixar a Avionics e criar sua própria empresa. Open Subtitles أردا أن يخرج من هندسة الطيران و يحصل على شركة الطيران الخاصه به
    Esteve a preparar a sua própria carrinha, gastando até ao último centavo. Open Subtitles هو كان في عمليه إبتكار سيارة النقانق الخاصه به ـ ـ ـ ـ ـ ـ حتى آخربنس كان في جيبه
    O Norris criou a sua própria lista de mortes, que inclui altos funcionários Americanos. Open Subtitles نوريز صنع قائمة القتل الخاصه به التي تشتمل على مسؤولين امريكيون رفيعي المستوى
    O número de emergência dele. Open Subtitles لديه ارقام لحالات الطوارئ الخاصه به ممتاز
    Viu um dos vídeos dele. Open Subtitles لقد رأيت واحده من مقاطع الفيديو الخاصه به
    Ele a tinha certeza que a milícia dele e ele colocariam as mãos no John Alden Open Subtitles لقد غادر فى هدوء انه لديه المليشه الخاصه به مع جون الدرين
    Podia facilmente passar o cartão dele, esperado e depois passou o cartão dele à saída. Open Subtitles حسناً يمكنك بسهولة تمرير بطاقة العمل الخاصه به, ثم تنتظر، وثم تنفذ بجلدك.
    Está ansioso porque a companhia de bailado dele interpreta o Lago dos Cisnes, esta Primavera. Open Subtitles انه قلق بسبب فرقة الباليه الخاصه به سوف يقومون برقصة " بحيرة البجع" هذا الربيع
    Bill, sabias que a senha dele é... - Não, não sei a senha Open Subtitles بيل ، هل تعرف كلمة السر الخاصه به
    Deixou-me comer as batatas-fritas dele. Open Subtitles لقد اعطانى البطاطا المقليه الخاصه به
    O assassino tem igualmente a sua própria arma. Open Subtitles القاتل أيضًا يمتلك بندقيته الخاصه به.
    Cada um faz o luto da sua própria maneira. Open Subtitles لكل شخص مآسيه الخاصه به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more