Deviam mandar o vosso alfaiate alargar mais os casacos no peito, para que não se notasse a arma atrás. | Open Subtitles | كان يجب على الترزى الخاص بكم أن يجل البذلات أوسع قليلا حتى لا تبرز مسدساتكم من الخلف |
Oh, Cheryl, eu não quero tirar o vosso dinheiro de Itália. | Open Subtitles | شيريل أنا لا أريد أن آخذ مال إيطاليا الخاص بكم |
Não é com o vosso Shredder que têm que se preocupar. | Open Subtitles | إنه ليس شريدار الخاص بكم الذي تحتاجون لأن تقلقوا بشأنه |
Vou ser a vossa empregada, já que aqui não investigam os antecedentes. | Open Subtitles | سأكون نادلة الخاص بكم السبب انه لا توجد قائمة خلفية هنا |
Mal posso esperar para provar a vossa colheita, Majestade. | Open Subtitles | انا اتطلع لتذوق الخمر الخاص بكم يا مولاي |
Porque ao escolherem o vosso próprio terreno, e não aquele em que o inimigo vos espera, acabarão inevitavelmente por ganhar. | Open Subtitles | لأنّه بإختياركم للهدف الخاص بكم و ليس الهدف الّذي قد يتوقعه منكم العدو، سينتهي بكم المطاف بفوز ساحق |
Porque vi o vosso sistema jurídico por fora e por dentro. | Open Subtitles | لأنني رأيت النظام القانوني الخاص بكم من الداخل ومن الخارج |
o vosso desafio é este: Conseguem ajustar o que conquistámos? | TED | ويتمثل التحدي الخاص بكم, هل يمكنكم أن تضاهوا ما حققناه؟ |
Acabei de receber a vossa brochura, que achei extremamente informativa, e fiquei curiosa sobre a forma, como precisamente, o que é o vosso programa de voluntário, em termos capacidades particulares necessárias, e por aí adiante. | Open Subtitles | لقد تلقيت للتو الكتيب الخاص بكم.. وقد وجدته مفيدا جدا وأنا أريد أن أعرف ماذا يستلزم بالضبط في.. |
Vendam o vosso petróleo baratinho às nossas companhias petrolíferas. | Open Subtitles | انت مدينون لنا بالكثير من المال. لا يمكنك دفع ديونكم؟ حسناً ،قوموا ببيع النفط الخاص بكم |
Os dentes correspondem ao raio-X que o vosso dentista forneceu. | Open Subtitles | أسنانه تُطابق صور الأشعة التي قدمها طبيب الأسنان الخاص بكم |
Esforcem-se por achar a vossa própria voz. | Open Subtitles | يجب أن تبذوا جهداً لكي تجدوا صوتكم الخاص بكم |
Com a vossa fabulosa arte da transformação, voces poderiam salvar a nossa montanha ao mesmo tempo que Tamakyuurou? | Open Subtitles | مع فن التحول الرائع الخاص بكم هل يمكنكم انقاذ جبلنا و كذلك جبلكم؟ |
Sim, desculpem chover na vossa parada, rapazes, mas não resultou. | Open Subtitles | نعم ، آسف لهطول الامطار على العرض الخاص بكم شباب لاكنها لاتعمل |
É normal a vossa garagem ficar destrancada? | Open Subtitles | هل من الطبيعي أن يكون الجارج الخاص بكم غير مقفل ؟ |
Esta é a vossa oportunidade de escreverem um capítulo na história dos Kappa Tau. | Open Subtitles | هذهـ فرصتُكِم لكِتابَة الفصل الخاص بكم في كتابِ تاريخِ الكابا تاو. |
Escolhendo o vosso próprio terreno e não o que o inimigo espera vocês acabarão, inevitavelmente, por ganhar. | Open Subtitles | لأنّه بإختياركم للهدف الخاص بكم و ليس الهدف الّذي قد يتوقعه منكم العدو، سينتهي بكم المطاف بفوز ساحق |
Utilizando o vosso "pahi", cortem um ramo fresco e façam o vosso próprio "lhe". | Open Subtitles | باستخدام السكينة الحادة سوف نقطع الجذوع الطازجة وتنقشون الرمح الخاص بكم |
Vocês não entendem, o Utrom Shredder não é como o vosso Shredder. | Open Subtitles | أنتم لا تفهمون يوتروم شريدار ليس كشريدار الخاص بكم |