Às cinco chegará a diligência com o correio. | Open Subtitles | في الخامسه تماما, عربة البريد المنتظمة ستكون هنا. |
Só posso ficar até às cinco. | Open Subtitles | يجب أن أرحل في الخامسه. فيهذاالموعد.. بالضبط. |
Sabias que o meu falecido marido se levantava sempre às cinco e meia da manhã? | Open Subtitles | أتعرف يا نيفيل أن آخر أزواجى .. مستر دافيسون كان يستيقظ فى الخامسه و النصف فجر كل صباح طوال حياته |
Sim, quando me passaste a quinta questão, e foste apanhado. | Open Subtitles | نعم , عندما افشل دائما فى حل المسأله الخامسه |
E ainda te perguntas porque repetes o último ano pela quinta vez. | Open Subtitles | وكنت تتساءل لماذا أنت فى سنتك الخامسه ومازلت فى هذه المرحله |
Foi pela Amanda. A sua mãe nasceu aqui. É o quinto aniversário da sua morte. | Open Subtitles | من اجل اماندا,امها ولدت هنا والان الذكرى الخامسه لوفاتها |
Uma vez, eu devia ter uns cinco anos, comprou-me um gelado. | Open Subtitles | ذات يوم إشترى لى مخروطا من الآيس كريم عندما كنت فى الخامسه من عمرى إشترى لى مخروطا من الآيس كريم و سقط منى على الأرض |
Saímos às cinco da manhã. Nessa altura, caçaremos o nosso elefante. | Open Subtitles | نحن سنرحل فى الخامسه صباحا وسنحصل على افيالنا وقتئذ |
E se fosse jantar a minha casa às cinco? | Open Subtitles | و ماذا عن العشاء اليوم في الساعه الخامسه ؟ |
Sugiro que nos reunamos aqui às cinco horas. | Open Subtitles | سيدي الرئيس اقترح ان نعاود اللقاء هنا في الساعه الخامسه عصرا |
Nasceu em Nantes, onde viveu até aos cinco anos. | Open Subtitles | لقد ولدت فى نانتس حيث مضيت حياتك حتى الخامسه |
No mundo real nunca bebo antes da cinco e se beber, farei abstinência para sempre. | Open Subtitles | فى العالم الحقيقى لا أشرب الا بعد الساعه الخامسه و ان حصل هذا لن أشرب طوال حياتى |
Ele queria jantar cedo, de preferência às cinco. | Open Subtitles | ويفضل في الساعه الخامسه لأن لديه مأدبة عشاء في وقت مبكر |
Eu pratico karate desde os cinco anos e nunca fui derrotado por ninguém num combate. | Open Subtitles | أنا امارس الكاراتيه منذ أن كنت في الخامسه ولم يسبق أن هزمني أحد في نزال من قبل |
Cachorro-quente, às três horas. Quero dizer, às cinco. Ali. | Open Subtitles | إمرأه مثيره في إتجاه الساعه الثالثه اعني في اتجاه الساعه الخامسه.هناك. |
Um ano depois, ele voltava ás cinco e quinze, algumas vezes cinco e cinco. | Open Subtitles | منذ سنه لقد جائنى فى الخامسه الا ربع واحيانا فى الخامسه |
'Tá-se bem. Então, mais logo às cinco? | Open Subtitles | لايهم اذا سأراك حوالي الخامسه هذا المساء |
Foi na quarta ou na quinta noite, em Jersey? | Open Subtitles | هَلْ كانت الليله الراُبعه أَو الخامسه في شاطئِ جيرزي ؟ |
Se queres mesmo saber, quanto mais firmes forem os colchões mais pressão haverá sobre a quarta e quinta vértebra provocando hérnias discais e sub-luxações. | Open Subtitles | اذا اردت المعرفه حقا, كلما كانت المرتبه قوية الثبات.. ..كلما زاد الضغط على الفقره الخامسه من الظهر. |
Hunt, se continuar interrompendo terá de achar a quinta. | Open Subtitles | هانت، اذا واصلت بوقف الدكتور كينزي ستعمل على إيجاد الخامسه |
Por acaso é a quinta, acho eu. | Open Subtitles | اوهـ هل هذه هي المرة الثالثة التي راسلتني بها بلير ؟ الخامسه كما اعتقد |
Aquela mulher deu-te à luz, e o quinto mandamento diz que, devemos honrar os nossos pais acima de tudo. | Open Subtitles | و الوصيه الخامسه تجبرنا على إحترام والدينا سواء كانو اغبياء او بشعين او اي شئ آخر |