A boa notícia é que podemos mudar o modo como construímos e para quem construímos. | TED | الخبر الجيد أننا يمكن أن نغير كيف نبنى ولمن نبنى. |
- A boa notícia é que o parámos a tempo. | Open Subtitles | الخبر الجيد أننا أوقفناه فى الوقت المناسب |
A boa notícia é que conseguimos encontrar a falha, e vamos tratá-la. | Open Subtitles | لكن الخبر الجيد أننا اكتشفنا القصور، ونعالجه. |
A boa notícia é que encontramos imagens de vigilância do Shaw no bairro do Oscar e conseguimos segui-lo até ao local onde foi esfaqueado. | Open Subtitles | الخبر الجيد أننا وجدنا لقطات مراقبة لشو في حي اوسكار وقد تمكننا من تعقبه |
A boa notícia é que estamos a tratar a tuberculose. | Open Subtitles | حسناً إذاً, الخبر الجيد أننا نعالج السل |
A boa notícia é que não temos que cauterizar. | Open Subtitles | الخبر الجيد أننا لن نضطر لأن نكويه |
A boa notícia é que a encontramos. | Open Subtitles | الخبر الجيد أننا وجدناها أما السئ |
E... Meu Deus! A boa notícia é que encontramos o Myron. | Open Subtitles | و ... الخبر الجيد أننا وجدنا مايرون |