"الختان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • circuncisão
        
    • serem mutiladas
        
    • prepúcios
        
    • circuncisões
        
    • circuncidado
        
    • circuncições
        
    • mutilação
        
    Não te fizemos uma circuncisão porque nasceste seis semanas antes. Open Subtitles لن نعمل لك عمليّة الختان , لأنه . سابق لأوانه
    A circuncisão é aconselhada se cumprir a lei, mas se for transgressor da lei, a circuncisão passará a incircuncisão. Open Subtitles الختان له منفعة حقيقية فيما لو التزمت بالشرائع ولكن إن لم تلتزم بالشرائع فإن الختان لا يعود ختاناً
    Provavelmente, o seu seqüestrador achou adequado. Afinal, circuncisão é uma forma de higiene. Open Subtitles مرجّح أنّ خاطفه رأى ذلك مناسباً، ففي النهاية، الختان صحيّ تماماً
    Foi nessa altura que ela criou um ritual alternativo que permitia às raparigas atingirem a maioridade sem serem mutiladas. TED و في ذلك الوقت ابتكرت طقسا بديلا يقتضي ان تبلغ الفتيات سن الرشد بدون الختان.
    Sabemos que usam prepúcios nos enxertos de pele. Open Subtitles نعلم أنهم يستخدمون أجزاء الختان في ترقيع الجلد
    Então gozer em hebreu significa um cirurgião que faz circuncisões. Open Subtitles إذاً "قوزر" باللغة العبرية تعني - الجراح اللذي يعمل الختان -
    Basicamente, tem vergonha da pila dele... e quer ser circuncidado. Open Subtitles . .. قاصدينَ بذلك , قضيبه . وهو يريد الختان
    Circuncisador, é um gajo importante. Faz circuncições Open Subtitles المطهر هو شخص مهم جدا فهو الشخص الذي يقوم بعملية الختان
    Sabes, é incrível que até conseguisse falar, com a circuncisão ainda a curar. Open Subtitles من المذهل أنني أتكلم على الإطلاق مع أن الختان في طور الشفاء
    Vamos. Temos uma hora para o sepultamento e depois temos a circuncisão. Open Subtitles فلنعجّل, لدينا ساعة للجنازة, ومن بعدها الختان.
    Somo desafinados. Perdemos os nossos atributos na circuncisão. Open Subtitles نحن في تحدي مع الإيقاع فنحن نتجرد من السرة أثناء الختان
    A circuncisão não afecta a impotência de nenhuma maneira. Open Subtitles الختان لا يؤثر بطريقة أو بأخرى في العجز الجنسي.
    Estou farta de vos dizer! A circuncisão não faz do Benjamin judeu! Open Subtitles أمي , لأخر مرة الختان لا يجعل منه يهودي بل هو أمراً صحي.
    - Todos os ex-pacientes precisam de provar que a circuncisão foi feita sem consentimento. Open Subtitles ما يبدو، عن السابقين من المرضى لديهم إثبات هو أن الختان
    Sabemos que a circuncisão reduz a infecção HIV até 60 por cento nos homens. TED نحن نعرف أن الختان للرجل يقلل نسبة 60% الإصابة بفيروس فقدان المناعة المكتسبة.
    A circuncisão foi perfeita. O dedo foi culpa sua. Você vacilou. Open Subtitles الختان كان مثالياً، أنت المخطئ، لقد إرتجفت!
    Pois, bem, o meu povo inventou a circuncisão. Open Subtitles حسنا , قومي هم من اخترعوا الختان
    No ano em que ela teve o jipe, salvou 4500 raparigas de serem mutiladas. TED انقذت 4500 فتاة من الختان.
    Até pode haver uma carrada de prepúcios neste gelado, tanto quanto sabemos. Open Subtitles قد يوجد كمية كبيرة من أجزاء الختان في هذه المثلجات، ما أدرانا؟
    A Homens Agora estava a construir um caso contra a Dra. Gould, por executar circuncisões. Open Subtitles حركة حقوق الرجال تقوم ببناء دعوى قضائية ضد الدكتورة (غولد) عملية الختان
    Acho que sou a pessoa errada, eu já fui circuncidado. Open Subtitles أعتقد أنكم اخترتم الشخص الخاطىء لقد أجريت الختان
    Faz circuncições de qualidade. Open Subtitles يقوم بعمليات الختان بشكل جيد.
    Um deles é a mutilação genital. TED أولاً، تشويه الأعضاء التناسلية للإناث أو الختان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more