Precisam de manter o mito russo vivo... para convencer a indústria bélica. | Open Subtitles | تحتاج أن تـُبقى الخرافه الروسيه حيه للحفاظ على تركيبتكم للصناعه الحربيه |
O LL, Lucious Lyon, o homem, o mito, a lenda. Digamos que o Lucious me deu uma parte do bolo. | Open Subtitles | لوشيس لايون , الرجل , الخرافه , الاسطوره دعنا نقول ذلك , لوشيس قطع لي قطعه من العمل (الاموال |
O medo produziu a superstição, cegando a sua razão. | Open Subtitles | وولد الخوف فيه الخرافه .. التى أنزلت الغشاوه على عقله |
Em Samoa, tapam os espelhos à noite. É tudo uma superstição. | Open Subtitles | جزر ساموا تغطية الوجه عند النوم ، والأمر يشبه الخرافه أ. |