"الخروج من السرير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sair da cama
        
    • Sai da cama
        
    • fora da cama
        
    O regulamento proíbe sair da cama antes do sol nascer. Open Subtitles اللوائح تحظر الخروج من السرير قبل شروق الشمس
    Acha mesmo? Tinha acabado de sair da cama. Open Subtitles أنت تعرف، كنت قد توالت فقط الحق في الخروج من السرير.
    O Stephen dá-me pelo menos um motivo para sair da cama. Open Subtitles على الاقل بالنظر الى ستيفن لي سببا في الخروج من السرير.
    "Sai da cama antes que ele desça em cima de ti, e não posso fazer nada acerca disso!" Open Subtitles "الخروج من السرير قبل أن إنقض على مؤخرتك "وأنا لا يمكن أن تفعل شيئا حيال ذلك!"
    Sai da cama. Open Subtitles الخروج من السرير.
    Eu sabia que iria obter sua bunda para fora da cama. Open Subtitles أنا أعرف أنه وأبوس]؛ د الحصول على مؤخرتك الخروج من السرير.
    Nem consegues sair da cama, por causa desses desafios parvos. Open Subtitles لا يمكنك حتى الخروج من السرير بسبب كل هذه التحديات الغبية
    Quando foi internado, não conseguia concentrar-se, comer, sair da cama. Open Subtitles فى الاعتراف الخاص بك قمت بكتابه بانك لم تستطع التركيز فى الطعام او الخروج من السرير
    Não conseguíamos sair da cama. Open Subtitles أنا كولدن و أبوس]؛ ر الخروج من السرير معه.
    Até acho que Lex Luthor sair da cama bem cedo é suspeito, mas que precisas de factos. Open Subtitles واعتقد ان قانون آلوثر الخروج من السرير في الصباح هو الأمور المشبوهه ،
    Willow, tens a certeza que já podes sair da cama? Open Subtitles (ويلو) هل أنت متأكده أنه يمكنك الخروج من السرير ؟
    A Prof. Sylvester recusa-se a sair da cama. Open Subtitles المدربة (سلفيستر) لا تريد الخروج من السرير
    Não consigo sair da cama. Open Subtitles لا استطيع الخروج من السرير
    És nova e devias estar fora da cama. Open Subtitles وشابة وعليك الخروج من السرير
    - Nem devias estar fora da cama. Open Subtitles -ماحرى بك الخروج من السرير أصلًا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more