"الخزن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • armazém
        
    • armazéns
        
    Pára de te preocupar com o armazém. Vai correr tudo bem. Open Subtitles توقّف عن القلق حول مكان الخزن ستكون مرتاحا معه
    Devem ter tirado tudo do armazém ontem à noite. Open Subtitles لابد أنهم نقلوا كل شيء من وحدة الخزن الليلة الماضية
    O armazém que era suposto estar cheio de drogas? Sim. Open Subtitles و وحدة الخزن يجب أن تكون مملوئة بالمخدرات؟
    Por aqui, só há armazéns. Open Subtitles الى اين انت ذاهب؟ . من هنا لهناك مسموح فقط لوسائل الخزن
    Essa zona de armazéns... A que horas abre? Open Subtitles هذا مكانِ الخزن متى يكون مفتوحا ؟
    Vamos arrombar um dos armazéns. Porquê? Open Subtitles سوف ندخل الى إحدى وحدات الخزن تلك
    Está bem, então é melhor descobrirmos o que está no armazém. Open Subtitles حسناً, من الأفضل أن نجد ما في وحدة الخزن
    Capitã, eventualmente vamos ter de ver o armazém. Open Subtitles يا قائدة, يجب أن نلقي نظرة على وحدة الخزن تلك بالنهاية
    Não há motivo para as reclusas passarem pelo armazém. Open Subtitles لا يوجد سبب للسجناء أن يطوفوا حول الخزن
    Diz-se que ele "se ausentou", mesmo antes de fazermos a busca ao armazém. Open Subtitles ما يُقال أنهٌ "هرب" قبل أن نُغير على وحدة الخزن تلك
    Se abrir este armazém, verá que tenho razão. Open Subtitles لو فتحتي وحدة الخزن هذه سترين أنني مُحق
    Tu abrandaste para ir buscá-lo ao armazém. Open Subtitles "عطَّلت نفسك لإخراج عبئك المحتوم من الخزن"
    Sabe do armazém. O quê? Open Subtitles و يعرف بشأن وحدة الخزن
    O armazém foi arrendado em nome do Kessel uns dias depois do Michael ter estado na Westfield. Open Subtitles إن وحدة الخزن مستأجرة بإسم (كسل) بعد عدة أيام من زيارة (مايكل) لـ(ويستفيلد)
    Esta manhã, o Britten invadiu a casa do Dr. Lee e, sob ameaça de uma arma, levou-o ao armazém de que falava. Open Subtitles في هذا الصباح إقتحم (بريتن) منزل د. (لي) و أخذهُ تحت تهديد السلاح الى وحدة الخزن تلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more