"الخلايا البشرية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • células humanas
        
    E isto abre a possibilidade, que, esperemos, se tornará algo de rotineiro num futuro próximo, de usar células humanas para testar medicamentos. TED وهذا يتيح القدرة، والتي من المأمول أن تصبح شيء روتينياً في وقت قريب، على استخدام الخلايا البشرية لاختبار الأدوية.
    Suponham que podíamos fazê-lo em células humanas. TED عوضا عن ذلك ، لنفترض أننا يمكن أن نجربها على الخلايا البشرية
    Portanto, há 10 vezes mais células bacterianas do que células humanas, num ser humano. TED هذا يعني وجود خلايا بكتيرية أكثر بعشرة أضعاف عن الخلايا البشرية على الانسان
    Reparar e duplicar, tal como as células humanas. Open Subtitles تقوم بإصلاح التلف و التضاعف تماماً مثل الخلايا البشرية
    100 biliões de bactérias habitam o corpo humano, dez vezes mais do que o número de células humanas. Open Subtitles تعيشُ 100 تريليون من البكتيريا في الجسد البشري مايوازي عشرة أضعاف الخلايا البشرية
    Nanorobots que imitam células humanas com uma dose toxica. Open Subtitles روبوتات متناهية في الصغر تحاكي شكل الخلايا البشرية مع جرعة سمية دقيقة
    São definitivamente células humanas. Open Subtitles الخلايا البشرية بالتأكيد. نعم، وأنا أعلم.
    Cientistas em Filadélfia mostraram que podiam usar o CRISPR para remover o ADN de um vírus HIV integrado de células humanas infetadas. TED كما بين علماء في جامعة فيلادلفيا أنه يمكنهم استخدام كريسبر في إزالة الحمض النووي الخاص بفيروس نقص المناعة المكتسبة من الخلايا البشرية المصابة.
    Quanto à aranha doméstica vulgar, contrariamente às células humanas, as delas têm a capacidade de se autorregenerar perante uma infecção grave, lesões nos tecidos, etc. Open Subtitles لذا، دمج العناكب المنزلية... مع الخلايا البشرية. لهــا القُدرة على الشفاء الذاتي.
    Se os teus protótipos, embora eu mal os compreenda, poderem prevenir os efeitos do tempo sobre as células humanas a nível molecular, pensa nas possibilidades. Open Subtitles إن تفهّمت نماذجك أنني بالكاد أتفهّمهم يمكن أن تمنع تأثير الزمن على الخلايا البشرية على المستوى الجزيئي هو مجرد جزء من الإحتمالات
    São células humanas cuja proteína miosina II migrou para a periferia da célula. Open Subtitles ومن الخلايا البشرية الذين الميوسين بروتين II هاجروا إلى... محيط الخلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more