| Agora, essas grandes células brancas estão a atacar as células cancerigenas. | Open Subtitles | الآن تلك الخلايا البيضاء الكبيرة تهاجم خلايا السرطان |
| O fluído espinal tem algumas células brancas... | Open Subtitles | سائل العمود الفقرى يحتوى على عدد من الخلايا البيضاء |
| Remove células brancas do sangue da vítima, e substitui-as pelas células vermelhas do sangue do cliente. | Open Subtitles | أنه يزيل الخلايا البيضاء من دم الضحية ويبدلها بالخلايا الحمراء لزبونه |
| A punção lombar mostra glóbulos brancos, mas a RM estava limpa. | Open Subtitles | أظهر فحص القطنية بعض الخلايا البيضاء لكن صورة الرنين نظيفة |
| Os glóbulos brancos acumulam-se, enchem os pulmões e causam problemas cardíacos. | Open Subtitles | الخلايا البيضاء تتكوّم وتتكدّس في الرئتين مؤديةً إلى فشل القلب |
| Está a reagir bem ao tratamento e os glóbulos brancos estao a diminuir. | Open Subtitles | إنه يستجيب للعلاج لازال عدد الخلايا البيضاء قليلاً |
| A quantidade de leucócitos deveria estar baixísssimos | Open Subtitles | يفترض أن تكون الخلايا البيضاء منهارة |
| Olham para os ecrãs e os raios gama comem-lhes as células brancas do cérebro. | Open Subtitles | يشاهدون أجهزة التلفاز وأشعة غاما تقوم ! بإلتهام الخلايا البيضاء من دماغهم |
| Eu vejo as células brancas. | Open Subtitles | أنا أراها أرى الخلايا البيضاء |
| Seria o ideal, sim, mas, infelizmente, e tal como o Ackerman, todas as análises ao nosso sangue revela uma contagem elevada de células brancas e um aumento no nível de seratona. | Open Subtitles | بشكل مثالي , نعم , لكن لسوء الحظ ,ومثل وضع "آكمن" هنا , تحليلات دمائنا جميعاً توضح , إزدياد الخلايا البيضاء وزيادة ملحوظة في مستويات السيروتونين |
| Como está a contagem de células brancas? | Open Subtitles | ماهو تعداد الخلايا البيضاء ؟ |
| A sua capacidade para originar glóbulos brancos foi completamente destruída. | Open Subtitles | قدرته على إنتاج الخلايا البيضاء تدمرت تماماً |
| Nós parámos a hemorragia, mas o número de glóbulos brancos continua a diminuir. | Open Subtitles | أوقفنا النزيف لكن الخلايا البيضاء تستمر بالهبوط |
| Existem muitas explicações para a baixa contagem de glóbulos brancos. | Open Subtitles | هناك تفسيرات كثيرة لانخفاض عدد الخلايا البيضاء |
| A contagem de glóbulos brancos continua nos mesmos valores, mas a contagem dos glóbulos vermelhos desceu para 29%. | Open Subtitles | لازالت الخلايا البيضاء كما هي لكن قلت الخلايا الحمراء لـ29 بالمئة |
| O corpo reconheceria essa infecção, aumentando a contagem de glóbulos brancos, envia os batalhões para começar a batalha, e a infecção inicial seria apanhada no fogo cruzado. | Open Subtitles | سيتعرف الجسم عليها و يزيد الخلايا البيضاء يرسل القوات لتبدأ القتال و ستصاب العدوى الأولى وسط النيران |
| Se não existe infecção, é porque não existem fãs, não existem glóbulos brancos. | Open Subtitles | وإن لم يكن هناكَ إنتان فالسببُ هو غيابُ المعجبات، وهي الخلايا البيضاء |
| A sua contagem de leucócitos está elevada. | Open Subtitles | تعداد الخلايا البيضاء لديك مرتفع. |