Certo, jovem, você senta no banco traseiro do carro. | Open Subtitles | حَسَناً، ستُصبحُين في المقعدِ الخلفيِ للسيارةِ. |
Parece que só fica você no banco traseiro comigo. | Open Subtitles | حَسناً، أَحْزرُ الذي فقط أوراق أنت في المقعدِ الخلفيِ مَعي. |
Dá para perceber, 4 rodas no eixo traseiro. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى هنا، أربع عجلاتِ على المحورِ الخلفيِ. تَرى ذلك؟ |
Na manhã do assassinato, você partiu uns vidros da porta das traseiras, como se alguém tivesse entrado. | Open Subtitles | صباح القتلِ، حطّمتَ البعضَ الزجاج على البابِ الخلفيِ للجَعْل الأمور تبدو وكأنَّ شخص ما إقتحمَ. |
Estou no quarto 202, pelas escadas traseiras. | Open Subtitles | يجب ان تبحث عني غرفة 202 عند السلمِ الخلفيِ |
Deram-me palmadas nas costas e dançaram na sala de aula. | Open Subtitles | صفعوني على الهاتِفِ الخلفيِ ووَثبت حول قاعةِ الدروس |
Não tens este ferimento nas costas no seu gráfico do corpo. | Open Subtitles | أنت ما عِنْدَكَ هذا الجرحِ الخلفيِ ملحوظ على bodychartكَ. |
Não, não, não no assento traseiro. | Open Subtitles | Uh، لا، لَيسَ، لَيسَ، لَيسَ في المقعدِ الخلفيِ. |
Ela está a vir das traseiras das pistas. | Open Subtitles | هي تَجيءُ مِنْ الجانبِ الخلفيِ الطرقِ. |
- Sim, nas traseiras. | Open Subtitles | - نعم، في الظهرِ الخلفيِ. |
E aquela cinta nas costas. | Open Subtitles | وذلك الشيالِ الخلفيِ |