Mas se o poder da célula fosse invertido para uma implosão... o desequilíbrio molecular libertaria energia e teria a sua explosão. | Open Subtitles | لكن إذا كانت قوَّةِ الخليةِ للإلتِفات على نفسها عدم التوازن الجزيئي سَيَكُونُ مُصدَر وبعدها بأَنْه سَيكونُ عِنْدَكَ الإنفجار ماحجمه |
Vão todas para a mesma célula de Internet? | Open Subtitles | هَلْ يَذْهبونَ كُلّهم إلى نفس الخليةِ الإنترنتِ؟ |
Pode momentaneamente alterar a forma de uma célula de computação orgânica, assim um impulso elétrico | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ يُغير بشكل مؤقت شكل الخليةِ للحاسبات العضويةِ، لذا إندفاع كهربائي |
E até a célula voltar ao seu normal, cria energia com as outras células. | Open Subtitles | وعندما ذلك ظهر الخليةِ على الطريق الصحيح، يَخْلقُ طاقةً بين الخلايا الأخرى. |