Durante os próximos cinco minutos, tenciono transformar a vossa relação com o som. | TED | على مدى الخمس دقائق القادمة فإن في نيتي أت أغير علاقتكم مع الصوت |
Vou adiantar-me e concentrar uma noite inteira de copos, nos próximos cinco minutos. | Open Subtitles | سأذهب وأحشر نفسي مباشرة وأجب المشروب خلال الخمس دقائق القادمة فقط تأكدي ألا تشغليهم |
A mentira menos ridícula que me lembrar nos próximos cinco minutos. | Open Subtitles | أول كذبة يمكنني التفكير بها خلال الخمس دقائق القادمة |
Se daqui a cinco minutos não vir um camião tanque em posição... será responsável por muitas mortes. | Open Subtitles | انا لا ارى خزان الوقود فى الخمس دقائق القادمة ستكون انت المسؤول عن موت الكثير من الضحايا |
E se não falar com o Mike Ross daqui a cinco minutos, ele chama a polícia. | Open Subtitles | و ان لم يسمع مايك من فى خلال الخمس دقائق القادمة سيتصل بالشرطة |
Não faças perguntas nos próximos cinco minutos. | Open Subtitles | فقط أفعلي لي خدمة خلال الخمس دقائق القادمة |
E garanto que alguém vai pedir um destes nos próximos cinco minutos. | Open Subtitles | و اضمن ان شخصا ما سيطلب احد هؤلاء في خلال الخمس دقائق القادمة |
Se o Burrows não ligar nos próximos cinco minutos, vais desta para melhor. | Open Subtitles | إذا لم يتصل (بوروز) خلال الخمس دقائق القادمة فسوف تذهب لمركز المدينة |