"الخنزير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • porquinho
        
    • javali
        
    • presunto
        
    • porca
        
    • bacon
        
    • porco
        
    • suíno
        
    • leitão
        
    • fiambre
        
    • Pig
        
    • toucinho
        
    • porcos
        
    • murro
        
    Eu sei querido. E depois disso, o porquinho vai lá para cima. Open Subtitles ـ أعلم، يا عزيزي ـ وبعد ذلك، خذ الخنزير إلى الأعلى
    Esse porquinho foi ao mercado e esse porquinho quer ir para casa. Open Subtitles استمر الخنزير هذا قليلاً في السوق وذهب هذا الخنزير الى المنزل
    Eu é que devia ter sido amaldiçoada por esse maldito javali. Open Subtitles هذا الخنزير التعساء يجب أن لعن لي بدلا من ذلك.
    O coração do cara tem de ser do tamanho... de um presunto. Open Subtitles لا بد وأن قلب هذا الرجل 000 فى حجم الخنزير المحفوظ
    Gurgi encontrará a porca perdida, e então seremos amigos para sempre. Open Subtitles تعال جارجي سوف يجد الخنزير الضائع ومن ثم سنصبح أصدقاء
    Sentado no meu escritório com um prato de bacon grelhado Open Subtitles أجلس في مكتبي مع طبق من لحم الخنزير المشوي
    Na decoração de interiores, o porco está muito presente. TED وفي التصميم الداخلي .. الخنزير متواجد بشدة هناك
    Olá, porquinho. Tenho informações sobre o assassínio de ontem à noite. Open Subtitles مرحبا, أيها الخنزير الصغير لدي معلومات عن جريمة القتل أمس.
    Prevemos que o porquinho tenha órgãos cuja constituição genética não será rejeitada pelo sistema imunitário humano. TED عندها يكون الخنزير الصغير حاملًا لأعضاء ذات تركيب جيني نأمل ألا يرفضه جهاز المناعة لدى البشر.
    Mas outras pessoas vão dizer: "Aquele porquinho é amoroso. TED سيقول بعض الأشخاص هنا: "هذا الخنزير لطيف للغاية.
    Comeu como um ''porquinho''. Open Subtitles هل لاحظتم كيف كان يأكل ؟ لقد أكل مثل الخنزير
    Não consegues seguir este javali sem a minha ajuda. Open Subtitles لا يمكنك تتبع أثر هذا الخنزير دون مساعدتي.
    Ele acha que o javali tem uma vingança contra ele. Open Subtitles إنه يظن أن الخنزير الذي نطارده يريد الانتقام منه.
    O que teme o javali mais do que esta seta? Open Subtitles ما الذي يخوف الخنزير البري؟ اكثر من هذا السهم؟
    Espero que todos provem o presunto local que foi preparado no refeitório. Espero não estar a interromper nada. Open Subtitles جربوا بعض لحم الخنزير المحلي الذي ينتظركم في قاعة الطعام آمل أنني لست مقاطعا لأي شيء
    Vai buscar o queijo que eu pego o presunto. Open Subtitles هيا, أنت أحضِر الجبنة، وأنا سأحُضر لحم الخنزير
    Ela foi a porca do Ano três anos consecutivos. Open Subtitles كانت الخنزير من السنة ثلاث سنوات على التوالي.
    Querida, os miúdos estão com fome. Onde está o bacon? Open Subtitles عزيزتي , الفتية جياع أين لحم الخنزير المقدد ؟
    Tem a mesma diversidade que podemos encontrar num cérebro de porco, onde há 100 mil milhões de neurónios. TED وهو نفس التمايز الذي يمكن ان نجده في دماغ الخنزير حيث يملك 100 مليار مستقبل عصبي
    Não sei porquê mas tenho aquela sensação que só um suíno iria beber esta cerveja. Open Subtitles بالنسبة لنا. الخنزير فقط يستطيع تناول تلك البيرة.
    - Obrigado por teres vindo. - Como está o leitão? Open Subtitles ـ أشكرك على قدومك ـ كيف حال الخنزير الصغير؟
    O frango, as batatas, a massa, as almôndegas, o fiambre, os iogurtes... Open Subtitles دجاجتي , البطاطا , الباستا كرات اللحم لحم الخنزير , اللبن
    Mandei-as fazer com o dinheiro que estavas a guardar para aquele cachimbo do Porky Pig. Open Subtitles حصلت عليها بالمال الذي كنت تدخيرينه من اجل أنبوب الخنزير البدين
    Acreditar que Jesus não gostava de costeletas nem de toucinho. Open Subtitles الإعتقاد أن المسيح لم يحب أضلاع و دهن الخنزير
    Que ao meio-dia, dá ao general Huang do Taiping, em Suzhou... 5 pães grandes e 2 porcos gordos... Open Subtitles وفي وقت الظهر يعطي كل شخص في سيو زوها قطعتان من الخبز وقطعتان من لحم الخنزير
    Quando eu era criança, Pensava que murros de karaté e batatas a murro eram a mesma coisa. TED عندما كنت طفلا، كنت أعتقد أن شرائح لحم الخنزير وضربة الكاراتيه القاطعة هما شيء واحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more