"الدائره" - Translation from Arabic to Portuguese

    • círculo
        
    • ciclo
        
    • circulo
        
    • esquadra
        
    • circuito
        
    Assim que tudo esteja preparado, selamos o círculo por dentro. Open Subtitles عندما يكون كل شئ جاهز سنغلق الدائره من الداخل
    Demoram imenso a passar a bola por todas no círculo. Open Subtitles يستغرق منهم إلى الأبد ليمرروا تلك الكره حول الدائره
    As pessoas do círculo mais próximo normalmente são mais complicadas de perseguir. Open Subtitles الناس في الدائره الداخليه العاده من الصعب الذهاب خلفهم
    É como fechar um ciclo para começar um novo: a nossa nova vida a dois. Open Subtitles مثل الدائره المغلقه ولذا يمكننا ان نبدأ دائره جديده حياتنا الجديده معاً
    Se conseguirem matar o corpo do Clay fora desse circulo, prendemos o espirito do Aleister e ele iria morrer. Open Subtitles لو كان بأستطاعتك قتل جسد كلاي خارج الدائره هذا سوف يجعل من روح اليستر محتجزه ولسوف يموت
    Pensei estar a proteger esta esquadra... do que eu disse sobre a esquadra a um repórter que insistia em gravar-me. Open Subtitles كنت افكر انه توجب علي حماية هذه الدائره من اشياء قلتها عن هذه الدائره
    Sobrevive graças a um circuito a bateria, está isolado do resto da base. Open Subtitles انه على قيد الحياة في حالات الطوارئ الدائره لذا هو معزول عن بقية القاعده
    É preciso entrar e sair do círculo por essa abertura. Open Subtitles هذا الانفتاح فقط للدخول والخروج من الدائره
    Portanto, se eu sei, o círculo sabe. Não acha que andam à procura de vingança? Open Subtitles فلابد أن الدائره يعلمون هل تظن أن هذا إنتقامهم؟
    Da tua estadia aqui em Hope com o gangue do círculo. Open Subtitles للوقت الذي قضيته في هوب مع عصابة الدائره
    Ajuda foi um monte de pessoas sentadas num círculo falando sobre como a merda coisas horríveis de cada um. Open Subtitles المساعده كانت مجموعه من الناس من يجلسون في الدائره وقال للجميع اجعل مستقبلي مخيف
    Vamos deixá-las entrar. Expandir o círculo. É a porra do Natal. Open Subtitles لندخلهم فيها ,لنوسع الدائره انه عيد الميلاد
    Em qualquer lugar dentro deste círculo. Rússia, Arménia, Irão, Cazaquistão... Open Subtitles ايا كان فهو في هذه الدائره "روسيا"، "أرمينيا"، "إيران"، "كازاخستان"
    De barco ou de camião. No círculo, eles têm... Open Subtitles بالنهر أو الشاحنات إن عصابة الدائره
    Há muito tempo, o círculo protegia esta cidade. Open Subtitles - منذ وقت بعيد- كانت الدائره تحمي هذه البلده
    O ciclo infinito de ódio é a sua droga. E como todos os contos de compulsão isto terminará da mesma forma. Open Subtitles الدائره الغير منتهيه من الكره هي إدمانكِ ومثل كل حكايات الإكراه
    Vamos acabar com o ciclo. Open Subtitles أنا و أنتِ سوف ننهي تلك الدائره نخبكم
    - Onde é que te metes-te procuramos-te por todo o circulo artico. Open Subtitles لقد لففنا حول منتصف . الدائره القطبيه الشماليه
    Se o encontrarem, tirem-no do circulo onde ele está e matem-no. Open Subtitles لو وجدته,يجب أن تخرجه من الدائره التي هو في داخلها وتقتله هناك
    Se ele fizer alguma coisa de mal a esta esquadra, irei destruí-lo? Open Subtitles اذا سافانت كان يقوم بأي شي لأذيه هذه الدائره هل بإمكاني تحطيمه ؟
    Então, alguém entrou na esquadra com uma espingarda. Open Subtitles إذن، شخصاً ما دخل إلى مخفر الدائره الحادية عشر مع بندقية.
    Corte o rouge, o fio vermelho, por cima do circuito. Open Subtitles السلك الاحمر فوق الدائره حسنا .. حسنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more