Assim que tudo esteja preparado, selamos o círculo por dentro. | Open Subtitles | عندما يكون كل شئ جاهز سنغلق الدائره من الداخل |
Demoram imenso a passar a bola por todas no círculo. | Open Subtitles | يستغرق منهم إلى الأبد ليمرروا تلك الكره حول الدائره |
As pessoas do círculo mais próximo normalmente são mais complicadas de perseguir. | Open Subtitles | الناس في الدائره الداخليه العاده من الصعب الذهاب خلفهم |
É como fechar um ciclo para começar um novo: a nossa nova vida a dois. | Open Subtitles | مثل الدائره المغلقه ولذا يمكننا ان نبدأ دائره جديده حياتنا الجديده معاً |
Se conseguirem matar o corpo do Clay fora desse circulo, prendemos o espirito do Aleister e ele iria morrer. | Open Subtitles | لو كان بأستطاعتك قتل جسد كلاي خارج الدائره هذا سوف يجعل من روح اليستر محتجزه ولسوف يموت |
Pensei estar a proteger esta esquadra... do que eu disse sobre a esquadra a um repórter que insistia em gravar-me. | Open Subtitles | كنت افكر انه توجب علي حماية هذه الدائره من اشياء قلتها عن هذه الدائره |
Sobrevive graças a um circuito a bateria, está isolado do resto da base. | Open Subtitles | انه على قيد الحياة في حالات الطوارئ الدائره لذا هو معزول عن بقية القاعده |
É preciso entrar e sair do círculo por essa abertura. | Open Subtitles | هذا الانفتاح فقط للدخول والخروج من الدائره |
Portanto, se eu sei, o círculo sabe. Não acha que andam à procura de vingança? | Open Subtitles | فلابد أن الدائره يعلمون هل تظن أن هذا إنتقامهم؟ |
Da tua estadia aqui em Hope com o gangue do círculo. | Open Subtitles | للوقت الذي قضيته في هوب مع عصابة الدائره |
Ajuda foi um monte de pessoas sentadas num círculo falando sobre como a merda coisas horríveis de cada um. | Open Subtitles | المساعده كانت مجموعه من الناس من يجلسون في الدائره وقال للجميع اجعل مستقبلي مخيف |
Vamos deixá-las entrar. Expandir o círculo. É a porra do Natal. | Open Subtitles | لندخلهم فيها ,لنوسع الدائره انه عيد الميلاد |
Em qualquer lugar dentro deste círculo. Rússia, Arménia, Irão, Cazaquistão... | Open Subtitles | ايا كان فهو في هذه الدائره "روسيا"، "أرمينيا"، "إيران"، "كازاخستان" |
De barco ou de camião. No círculo, eles têm... | Open Subtitles | بالنهر أو الشاحنات إن عصابة الدائره |
Há muito tempo, o círculo protegia esta cidade. | Open Subtitles | - منذ وقت بعيد- كانت الدائره تحمي هذه البلده |
O ciclo infinito de ódio é a sua droga. E como todos os contos de compulsão isto terminará da mesma forma. | Open Subtitles | الدائره الغير منتهيه من الكره هي إدمانكِ ومثل كل حكايات الإكراه |
Vamos acabar com o ciclo. | Open Subtitles | أنا و أنتِ سوف ننهي تلك الدائره نخبكم |
- Onde é que te metes-te procuramos-te por todo o circulo artico. | Open Subtitles | لقد لففنا حول منتصف . الدائره القطبيه الشماليه |
Se o encontrarem, tirem-no do circulo onde ele está e matem-no. | Open Subtitles | لو وجدته,يجب أن تخرجه من الدائره التي هو في داخلها وتقتله هناك |
Se ele fizer alguma coisa de mal a esta esquadra, irei destruí-lo? | Open Subtitles | اذا سافانت كان يقوم بأي شي لأذيه هذه الدائره هل بإمكاني تحطيمه ؟ |
Então, alguém entrou na esquadra com uma espingarda. | Open Subtitles | إذن، شخصاً ما دخل إلى مخفر الدائره الحادية عشر مع بندقية. |
Corte o rouge, o fio vermelho, por cima do circuito. | Open Subtitles | السلك الاحمر فوق الدائره حسنا .. حسنا |