Parece que foi arrombado pelo lado de dentro. | Open Subtitles | أجل، وراكل الباب يبدو أنّه كسره من الداخلِ. |
Diga aos bombeiros que podem começar a trazer os outros para dentro, incluindo os bombeiros, e não deixe ninguém de fora. | Open Subtitles | أخبر الإطفائيّينَ أنَّهم بوسعِهم إعادةُ الهاربينَ إلى الداخلِ الآن بالإضافةِ إلى الإطفائيّينَ وبدونِ أيَّةَ إستثناءاتٍ |
- Sou eu. Precisa de voltar para dentro. | Open Subtitles | أنا المسؤولُ, ويجبُ أن تعودوا إلى الداخلِ جميعاً |
Muito bem, todos de volta para dentro, por favor. | Open Subtitles | حسناً, فليعُد كلَّ شخصٍ إلى الداخلِ رجاءاً |
Para termos o desenho da casa por dentro. | Open Subtitles | للحُصُول على مخطّطِ فيديو مِنْ الداخلِ. |
Se me deixasse levá-lo de novo para dentro poderíamos começar novamente a fazer a papelada | Open Subtitles | أَرى نَتْركُ وسيمينَ جميلَ إلى الداخلِ |
Que tal vermos o que tem dentro primeiro? | Open Subtitles | ماذا عن رؤية ما فى الداخلِ أولاً? |
Preciso que dêem a volta e voltem lá para dentro. | Open Subtitles | وتعودي إلى الداخلِ |
Agora, volte para dentro. | Open Subtitles | والآنَ عُد إلى الداخلِ |