| É imperativo que fiquem dentro de casa, sob quarentena. | Open Subtitles | من الضروري أن تبقُون في الداخِل بالحجَر الصحّي. |
| Sei como podemos ter mais polícias lá dentro. | Open Subtitles | أعلم كيف نرسل المزيد من الشُرطة إلى الداخِل. |
| O balde e a esfregona estão lá dentro. | Open Subtitles | المِمسَحَة و السَطل في الداخِل |
| Tenho um homem lá dentro. | Open Subtitles | لديَّ رجلٌ سيساعدنا من الداخِل |
| vocês dois estavam muito amiguitos aí dentro. | Open Subtitles | كُنتُما حَميمينِ في الداخِل |
| Para dentro. | Open Subtitles | هيا، إلى الداخِل |
| Sim, estou cá dentro. | Open Subtitles | نعم، أنا في الداخِل. |
| O homem morre por dentro. | Open Subtitles | - الرجُلُ يَموتُ مِنَ الداخِل |
| - Para dentro! | Open Subtitles | - إلى الداخِل! |
| Para dentro! | Open Subtitles | إلى الداخِل! |