Os israelitas disponibilizarão apoio aéreo até chegarmos ao Vale, e, depois, os nossos helicópteros assumirão a situação. | Open Subtitles | سيوفر الاسرائيليون الدعم الجوي إلى أن نصل إلى الغور ثم تتولى قواتنا الأمور من هناك |
apoio aéreo na zona do alvo. Tempo estimado, 35 segundos. | Open Subtitles | بدأ الدعم الجوي يقترب من منطقة الهدف وقت الوصول المقدر 35 ثانية |
O apoio aéreo está-nos a comunicar que viram... .. o seu carro a passar sozinho pela estrada 46. | Open Subtitles | الدعم الجوي أخبرونا أن سيارتك كانت تسير بمفردها في المخرج 46 |
A hora de suporte aéreo que ordenei foi uma trapalhada. | Open Subtitles | ساعة واحدة من الدعم الجوي التي امرت بها كانت كافية |
Se os fizermos voar, vamos ser capazes de oferecer algum suporte aéreo. | Open Subtitles | , إذا نستطيع أن نجعلها جاهزة للطيران سنكون قادرين على الأقل بتوفير بعض الدعم الجوي |
Os americanos cancelaram as missões de apoio aéreo. | Open Subtitles | وزارة الدفاع تلغي جميع مهام الدعم الجوي. |
Desta vez, só apoio aéreo, Capitão, mas para a próxima arranjo uma. | Open Subtitles | عليك تقديم الدعم الجوي فقط هذه المرة لكنني سأؤمن لك مهمة كتلك في المرة القادمة. |
Se eles capturarem essas armas, podemos esquecer o apoio aéreo. | Open Subtitles | و إن أستولوا على هذه المدافع، فيمكننا حينها أن ننسى الدعم الجوي. |
Éramos 5 no solo e um avião, a dar apoio aéreo. | Open Subtitles | كان هناك خمسة منّا على الأرضِ والطائرةِ واحدة الدعم الجوي الطائر. |
Temos apoio aéreo a cobrir a montanha, nas nossas costas, mas, se virem os suspeitos, devem avisar, para os helicópteros irem para o local. | Open Subtitles | بالإضافة يوجد الدعم الجوي يقوم بالمسح خلف الجبل ومن يراهم فليقم بالتبليغ وستقوم المروحيات بالتحليق إلى هناك |
Uma situação que nunca se teria proporcionado, se o comandante tivesse oferecido apoio aéreo durante a invasão da Baía dos Porcos. | Open Subtitles | موقف لم نكن لنصل إليه... لو أن هذا الشخص, ككقائد أعلى. قام بعمل مظلة من الدعم الجوي... |
e que levariam ao "desvio de apoio aéreo considerável" | Open Subtitles | ويؤدّي إلى إنحراف الدعم الجوي الكبير |
- apoio aéreo, daqui é o Ranger Neher. | Open Subtitles | الدعم الجوي، الدعم الجوي رئيس الحراس يتكلم، أتسمعني؟ " رئيس الحراس، نسمعك بوضوح " |
Cancelem o apoio aéreo e táctico. | Open Subtitles | الغِ الدعم الجوي الغِ الدعم التكتيكي |
Fui informado que o apoio aéreo vai descolar de Honolulu daqui a 10 minutos. | Open Subtitles | للتوّ تلقيت اتصالاً بشأن الدعم الجوي القادم من "هونولولو" خلال عشر دقائق |
E enquanto estavam encurralados à espera de suporte aéreo uma granada caiu entre os soldados. | Open Subtitles | و بينما كانوا متمركزين في إنتظار الدعم الجوي قنبلة يدوية من العدو قد إخترقت صفوفهم |
Precisaremos de líquido refrigerante para o sistema de suporte aéreo. | Open Subtitles | سنحتاج مبردة لنظام الدعم الجوي |
Quanto tempo para o meu suporte aéreo em 10-97? | Open Subtitles | كم من الوقت يحتاج الدعم الجوي في 10-97 |
Quando é que chega o suporte aéreo? | Open Subtitles | متى سيصل الدعم الجوي إلى هنا ؟ |
Repito, estamos prontos para suporte aéreo. | Open Subtitles | مرةً أخرى الى الدعم الجوي أستعدو |
Aqui Patrulha Aérea. Dirigimo-nos para o Viaduto Michigan. | Open Subtitles | هنا الدعم الجوي نحن نتجه إلى جسرِ مشيغان. |