Que pena. É horrível ser adulto. Mas o carrossel nunca pára de rodar. | Open Subtitles | هذا مؤسف، مؤسف أن نكبر لكن العجلة الدوّارة لا تتوقف |
E serás simpática como um carrossel | Open Subtitles | لعبة الأحصنة الدوّارة من أشهر الألعاب في باريس ستكونين حينها جميلة كالـ "كروزيل |
O nosso último contacto com a Kensi foi no carrossel. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} آخر إتصال لنا مع (كينزي) كان أمام اللعبة الدوّارة. |
O lugar onde o Harris foi morto tinha cobertura limitada de câmaras, mas o carrossel é diferente. | Open Subtitles | المكان الذي قُتل فيه (هاريس)، لديه تغطية كاميرات محدودة، -لكن اللعبة الدوّارة قصّة مختلفة . |
Isso é uma desculpa. Tens andado a evitar o Barney e a Robin desde o carrossel. | Open Subtitles | لا, هذا مُجرد عُذر أنت تتجنب (بارني) و (روبن) منذ يوم الأحصنة الدوّارة |
Eu vi-te com a Robin no carrossel. | Open Subtitles | لقد رأيتك أنت و (روبن) عند الأحصنة الدوّارة |