"الديمقراطية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • democracia
        
    • democrática
        
    • democráticas
        
    • democrático
        
    • democracias
        
    • democráticos
        
    • democrata
        
    E a questão que quero explorar convosco é se a democracia tem ou não ajudado ou prejudicado o crescimento económico. TED والتساؤل الذي أود أن أتباحث معكم بشأنه هو ما إذا أسهمت الديمقراطية أم لم تسهم في توسعهما الإقتصادي.
    Nunca mudaremos a nossa sociedade para uma democracia nem a economia, se nos limitarmos a ficar sentados e a clicar. TED في الشوارع. لن تستطيع أبدا تغيير مجتمعك نحو الديمقراطية و اقتصاد السوق إذا جلست و نقرت على الفأرة.
    A difusão da democracia é agora acompanhada pelo aumento da desigualdade. TED فانتشار الديمقراطية الآن غالبا ما تصحبه زيادة في عدم المساواة.
    Não estou a falar em instituir qualquer instituição democrática global. TED أنا لا أتحدث عن إنشاء بعض المؤسسات العالمية الديمقراطية.
    Pétion tentou manter-se fiel às raízes democráticas da revolução criando a sua república segundo o modelo dos EUA. TED حاول بيتيون أن يبقى وفيًا للجذور الديمقراطية للثورة من خلال محاكاة جمهوريته للنظام في الولايات المتحدة.
    Para concluir, um partido que seja democrático e cristão. Open Subtitles حزب ، بعبارة اخرى يجمع بين الديمقراطية والمسيحية
    Lembro-me que no Iraque, por exemplo, passámos por um período em que sentimos que devíamos atrasar a democracia. TED ففي العراق على سبيل المثال أذكر أننا مررنا بفترة اعتقدنا فيها أنه يجب تأجيل تطبيق الديمقراطية.
    Mas se quisermos mesmo repor a dinâmica da democracia, reavivá-la, precisamos de nos envolver num novo projeto de cidadãos e políticos. TED لكن إذا أردنا أن نقوي الديمقراطية من جديد، إذا أردنا أن ننعش الديمقراطية، علينا الخوض في مشروع المواطنين والساسة.
    A democracia está a regredir no nosso terreno, aqui na Europa TED في الحقيقة، لقد تراجعت الديمقراطية في منطقتنا، هنا في أوروبا.
    Mas seria um erro desdenhar do significado da democracia ateniense da Antiguidade, baseando-nos naqueles que ela excluía. TED ولكن سيكون من الخطأ صرف النظر عن أهمية الديمقراطية اليونانية القديمة، على أساس مَن إستبعدت.
    Essa ideia existe porque a democracia tem uma vulnerabilidade básica. TED والسبب وراء ذلك هو أن الديمقراطية لديها عيب بسيط،
    Cada elemento numa democracia faz parte duma rede de inter-relações TED أي ممثل في الديمقراطية هو مندمج بشبكة من العلاقات
    A democracia só resulta quando suficientes pessoas acreditam que ela resulta. TED تنجح الديمقراطية فقط إن آمن الكثير منا أنّ الديمقراطية فعالة.
    O que podemos aprender com a democracia de protesto africana? TED فما الذي يمكن أن نتعلمه من الديمقراطية الاحتجاجية الأفريقية؟
    E se a democracia que pensamos estar a servir já não existir? Open Subtitles ماذا لو ان الديمقراطية التي نظن بأننا نخدمها لم تعد موجودة
    Andar por aí a dizer que acredito que a cultura democrática é a melhor coisa que conseguimos, como forma de organização política, é associado ao extremismo. TED للإلتفاف حول قول أنني أؤمن بأن ثقافة الديمقراطية هي أفضل ما وصلنا إليه كصورة للتنظيم السياسي فهذا مقترن بالتطرف.
    Mas, mesmo assim, o sistema avançou numa direção mais liberal, avançou numa direção mais democrática. TED ولكن رغماً ذلك, لقد تغير النظام فعلياً بإتجاه أكبر نحو اللبرالية, وبتوجه أميل إلى الديمقراطية.
    Eu acredito numa pesquisa inclusiva e democrática que trabalhe com a comunidade e que fale com o público. TED فأنا أؤمن بالبحوث الديمقراطية الشاملة التي تُنجر داخل المجتمع وتوَجّه للعامة.
    Os resultados de mercado e as vozes democráticas, e as batalhas eleitorais podem acabar por sufocar o progresso. TED يمكن للنتائج الاقتصادية والأفكار الديمقراطية والنزاعات من أجل الأصوات أن تعيق التقدم.
    Fazer isso apenas irá testar ainda mais a fé dos nossos cidadãos, do nosso povo, no processo democrático. TED و بفعل ذلك فقط نكون قد إختبرنا إيمان مواطنينا ، شعوبنا بل و أكثر من ذلك إختبار إيماننا في العملية الديمقراطية
    Distintos académicos em simultâneo argumentaram que as democracias tinham uma grande variedade de benefícios colaterais. TED في الوقت نفسه، كان هناك نقاش بين أكاديميين مميزين حول الفوائد الإضافية التي يمكن جنيها من الديمقراطية
    Uma conspiração para corromper os valores democráticos e derrubar este país. Open Subtitles التآمر على قيم الديمقراطية الفاسدة والعمل على إطاحة هذه الأمة.
    Outras notícias: a Casa Branca optou por não comentar a invasão da sede, em Watergate, do Comitê Nacional do Partido democrata. Open Subtitles في أخبار أخرى رفض البيت الأبيض التعليق على الإقتحام الأخير في مقر ووتر غيت للّجنة الوطنية الديمقراطية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more