"الديمقراطيّة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • democracia
        
    Sou só eu ou há mais gente aqui um pouco desiludida com a democracia? TED هل أنا وحدي؟ أو أن أحداً منكم أيضاً يجد الديمقراطيّة مخيبةً للآمال نوعاً ما؟
    Há quem tenha estado a pensar em alternativas e uma das ideias é que há uma ideia de democracia direta. TED بعض الناس كانت تفكر ببدائل بالفعل، وأحد أفضل المقترحات هو مبدأ الديمقراطيّة المباشرة.
    Venho aqui para vos falar duma outra ideia que pode ajudar-nos a pensar como usar a inteligência artificial na democracia. TED بل عن فكرة مختلفة، والتي يمكن أن تساعدنا بالتّفكير بآليّة لتوظيف الذكاء الصنعيّ لخدمة الديمقراطيّة.
    Já há muito tempo que pensamos que, para melhorar a democracia, precisamos de mais comunicação. TED وكان اعتقادنا لوقت طويل بأن ما نحتاجه لتحسين التجربة الديمقراطيّة هو في الحقيقة مزيدٌ من التّواصل.
    Todas as tecnologias que melhorámos no contexto da democracia, quer sejam os jornais ou as redes sociais, têm tentado munir-nos de mais comunicação. TED لذا فجميع التقنيّات التي طورّناها في سياق الديمقراطيّة سواء كانت الصّحف أو شبكات التّواصل الاجتماعيّ، كانت تهدف لتوفير مزيدٍ من التّواصل.
    Essa ideia é combinar a democracia direta com agentes de "softwarw". TED وهذه الفكرة هي الدمج بين الديمقراطيّة المباشرة والوكيل الالكتروني
    A segurança real da nossa nação é preparar a próxima geração para que possam ocupar o nosso lugar e serem os líderes do mundo relativamente ao pensamento e à tecnologia e à democracia e tudo aquilo de que gostamos. TED لكن الأمن الحقيقيّ لأمّتنا يكمن في اعداد الجيل النّاشئ حتّى يحتلّوا أماكننا يوما ما و يصبحوا قادة العالم عندما يتعلّق الأمر بالتكنولوجيا و الديمقراطيّة و بقيّة الأمور التي نهتمّ بها.
    É o ponto que queremos atingir se quisermos atacar a democracia porque podemos conquistar a democracia quer conquistando o representante quer conquistando a forma como o elegemos. TED إذا أردت زعزعة الديمقراطيّة فكل ما عليك هو أن تستهدفه، لأنّه يمكنك سلب الديمقراطيّة بطريقتين: إما عن طريق التّحكم بهذا النّائب، أو التلاعب بطريقة انتخابه من قبل الشّعب.
    Podem pensar nesta ideia como uma ideia ridícula, mas não devem fazê-lo, e não podem negar que é uma ideia que só é possível num mundo em que a democracia direta e os agentes de "software" são uma forma viável de participação. TED ربما تعتقد الآن أن هذه فكرةٌ سخيفة ويجب ألا نطبقها، لكن لا يمكنك إنكار أنها فكرة ممكنة فقط في عالمٍ يسمح بمشاركة الديمقراطيّة المباشرة والوكلاء الالكترونيين.
    Tenho a certeza que esta coisa toda da democracia é só no papel. Open Subtitles أنا واثق أن هراء الديمقراطيّة زائل
    democracia à americana. Open Subtitles الديمقراطيّة الأمريكية
    A democracia é confusa. Open Subtitles الديمقراطيّة هي الفوضى
    uma Grécia livre... um experimento ateniense chamado "democracia". Open Subtitles (اليونان) الحرّة، وتجربة آثينيّة تدعى الديمقراطيّة"
    democracia e Ciência. Open Subtitles "الديمقراطيّة" "العِلم"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more