Quero trabalhar na Global Dynamics. | Open Subtitles | أريد العمل في "مؤسسة الديناميكا العالمية" |
E hoje vai assumir o controlo da Global Dynamics. | Open Subtitles | واليوم أنتِ رئيسة "مؤسسة الديناميكا العالمية" |
Mas nós estamos a falar de uma equação dinâmica sofisticada de líquidos. | Open Subtitles | لكننا نتحدث عن تطوير معادلة فى الديناميكا السائلة |
A minha concentração está na dinâmica. | Open Subtitles | اهتمامى الأساسى يتركز فى تطبيقات الديناميكا الحرارية |
Estou-me a referir às redes dinâmicas e colectivas deste pequeno mundo? | Open Subtitles | وماذا عن الديناميكا الجماعية التي تبين أن العالم مكان صغير ومتصل ؟ |
Em dinâmicas de grupo, há algo que se chama "comportamento do salvador". | Open Subtitles | في الديناميكا الجماعية, هناك شيء أطلق عليه العلماء النفسانيون "السلوك الانقاذي"َ |
Há generalistas e, também, especialistas no campo da aerodinâmica, no campo da construção de planadores. | TED | يشمل الموسوعيين والاختصاصيين في مجال الديناميكا الهوائية في مجال بناء الطائرات الشراعية. |
Ao introduzir a sua nova palavra passe, tornar-se-á a nova directora da Global Dynamics. | Open Subtitles | والآن بمجرد أن تدخلين كلمتكِ السرية الخاصه ستصبحين الرئيسة الجديدة "لـ"مؤسسة الديناميكا العالمية |
Tandy, EDS, General Dynamics, Sabre. | Open Subtitles | - تاندي,اي دي اس,الديناميكا العامة,سابرا - |
- ABN, Deacon Chemical... - Stratus Dynamics. | Open Subtitles | "أي-بي-أن" و "المواد الكيميائية" ..."و "الديناميكا الطبقية |
Daniel Hale. Bio Dynamics, Gotemburgo. | Open Subtitles | (دانيل هيل) الديناميكا الحيوية "غوتنبرغ" |
Daniel Hale, Bio Dynamics. Gotemburgo. | Open Subtitles | (دانيل هيل) الديناميكا الحيوية "غوتنبرغ" |
Ao descobrir que Deus fez o meu irmão mais novo invencível muda um pouco a dinâmica do nosso relacionamento. | Open Subtitles | ... اكتشاف أن الإله خلق أخيك الصغير شخصاً لا يمكن قهره يغير نوعاً ما الديناميكا في علاقتك |
Trabalho em astro dinâmica e você devia desligar já o telefone. | Open Subtitles | أعمل بمجال الديناميكا الفضائية، وعليك إغلاق الهاتف الآن |
Além da nave, a coabitação prolongada teve efeitos óbvios na dinâmica interpessoal. | Open Subtitles | إذا تركنا السفينة جانبًا، أن التعايش لفترات الطويلة كان لديه بالتأكيد تأثيرًا على الديناميكا الشخصيّة. |
Mas a velha dinâmica regressara com o George Sr. | Open Subtitles | لكن الديناميكا القديمة عادت بعوده (جورج الأكبر) |
"As redes dinâmicas e colectivas do pequeno mundo", um livro que o Jack leu quando nós estávamos em Veneza. | Open Subtitles | الديناميكا الجماعية التي تبين أن العالم مكان صغير ومتصل إنه كتاب قرأه جاك في البندقية |
As dinâmicas de família são complexas. | Open Subtitles | الديناميكا العائلية معقّدة |
E podemos fazê-lo porque, no espaço, não há aerodinâmica. | TED | ونحن نستطيع ان نفعل ذلك لأنه في الفضاء لا توجد مقاومة الديناميكا الهوائية. |