Porque embora o cacetete seja usado em vez do diálogo as palavras reterão sempre a sua força. | Open Subtitles | لأنه رغم أنّ "الهراوة" يمكن أن تحلّ محلّ "المحادثة {\cH9CFFFE}.فالكلمات تبقى لها قوّتها على الدّوام |
Será sempre o único homem da minha vida. - sempre. | Open Subtitles | لسوفَ تبقى على الدّوام الرجل الوحيدَ في حياتي، على الدّوام |
Será sempre o único homem da minha vida. | Open Subtitles | ستبقى على الدّوام الرجل الوحيد في حياتي |
Será sempre o único homem da minha vida. | Open Subtitles | ستبقى على الدّوام الرجل الوحيد في حياتي |
- Estão sempre. | Open Subtitles | جرّاحوا الزرع نافذو الصبر على الدّوام |
Porque estou sempre a ouvir coisas. | Open Subtitles | لأنّي أسمع أشياء على الدّوام |
A minha porta está sempre aberta. | Open Subtitles | بابي مفتوحٌ على الدّوام |
A coroa não vale de muito se o gajo que a usa está sempre a ser roubado, e o Joe sabe disso. | Open Subtitles | الزعامة لا تساوي شيئا إن كان الزعيم يُنهَبُ على الدّوام جو) يجب أن يُدرك ذلك) |
Papá, se continuares a dizer que cartas tens, vou ganhar sempre. | Open Subtitles | {\pos(194,215)}بابا، سأربحُ على الدّوام {\pos(194,215)}إن بقيتَ تخبرُني عمّا بحوزتك |
Nem sempre sou simpático. | Open Subtitles | لستُ على الدّوام لطيفاً |
sempre vos amarei. | Open Subtitles | سأظلّ أحبّكما على الدّوام |
Se o teu coração te diz que a Audrey era incapaz de fazer isto, ouve-o ou arrepender-te-ás para sempre. | Open Subtitles | لو تؤمنين بأعماقك أنّ (أودري) لم تقوَ على فعل هذا، فأنصتي لذلك. وإلّا ستندمين على الدّوام. |
Graças à cobertura da mídia, você sempre estará congelada no tempo como a Prima que poderia ter sido a melhor de todas. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}بفضل التغطية الإعلاميّة، فلسوف تكونين .. مُجمّدة في الوقت على الدّوام {\fnAdobe Arabic}على أنّك الراقصة الأولى التي كانتْ .ستصير الفُضلى على الإطلاق |
sempre demasiado cansado. | Open Subtitles | مُتعبٌ على الدّوام |
Não sei como faz sempre isto. | Open Subtitles | -لا أعلم كيف تفعل ذلك على الدّوام . |
sempre. | Open Subtitles | على الدّوام |
sempre! | Open Subtitles | على الدّوام |