"الذكريات و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • memórias e
        
    Tenho memórias e experiências mas, ainda assim, nem cheguei a nascer. Open Subtitles أكتسب الذكريات و التجارب لكن داخل كل هذا فأناحتىلم أولد!
    Quase todo o resto foi transferido, exceptuando algumas memórias e talvez alguma da sua compaixão. Open Subtitles تقريباً كل شئ آخر قد تم نقله مع ذلك فيما عدا بعض الذكريات و ربما بعضاً من عواطف الشفقة
    Ah, ver esse contrato trouxe-me uma enxurrada de memórias e de sentimentos de culpa por aquilo que eu fiz. Open Subtitles فقط ، رؤية ذلك العقد أعادت معها فيضان من الذكريات و الشعور بالذنب لما فعلته بك
    Tenho pouco neste mundo além de memórias e arrependimento. Open Subtitles ليس لديّ الكثير في هذا العالم عدا الذكريات و الحسرة
    Por isso bloqueei as memórias e tive alucinações com ela. Open Subtitles وبالتالي حجبت الذكريات و قمت أهلوس بها
    Parece que foi desabilitada a sua capacidade para distinguir entre a realidade, memórias e fantasias dessas... criações. Open Subtitles تبدو انها قدرتهم على التفرقة... بين الحقيقة و الذكريات و الخيال...
    Todas as... memórias e sentimentos que estou a experienciar, são de uma versão melhor de mim. Open Subtitles و الآن كلّ هذه... الذكريات و الأحاسيس التي تخالجني، إنّها مِن نسخةٍ أفضل منّي.
    A cada seis meses até terem seis anos de idade -- vamos fazê-lo com cerca de 250 crianças -- observar exactamente como o giro e o sulco dos cérebros se dobram para ver como este magnífico desenvolvimento de facto se transforma em memórias e na maravilha que somos nós. TED ومن ثم كل ستة اشهر حتى بلوغهم السادسة من العمر وسوف نقوم بتلك الدراسات على 250 طفل لكي نراقب الأتلام والتلافيف وهي تتموضع وتتطبق لتشكل الدماغ لنرى كيفية هذا التطور الساحر والذي يتحول ويكون فيما بعد الذكريات و الابداع الذي هو نحن كبشر
    memórias e tudo mais. Open Subtitles الذكريات و هلم جرا.
    O Brian podia mostrar a casa ao meu pai, reavivar as memórias, e eu e Julie ficávamos aqui a falar. Open Subtitles أو ربما (براين) ربما يُمكنُكَ أن تُعطي أبي جولةٌ في ممر الذكريات و(جوليا) وأنا يُمكننا الدردشة هنا في الخارج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more