"الذهاب أو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ir ou
        
    Queres mesmo ir ou estás só a chatear-me o juízo? Open Subtitles أنتِ تريدين حقاً الذهاب أو تريدين أن لاتسمعي كلامي
    Mas se estás a perguntar-me quão longe um oficial é autorizado a ir ou atraver-se a ir ou dever ser permitido de fazer de Deus a isso não te posso responder. Open Subtitles لكن لو سألتنى إلى أى مدى مسموح للقائد بأن يذهب أو يجرؤ على الذهاب أو يسمح لة بممارسة دور الله
    Harold temos de ir ou os Schweibers vai ficar aborrecidos. Open Subtitles هارلود ، علينا الذهاب أو عائلة شوايبر سيهانون
    Mas se estás a perguntar-me quão longe um oficial é autorizado a ir ou atraver-se a ir ou dever ser permitido de fazer de Deus a isso não te posso responder. Open Subtitles لكن لو سألتنى إلى أى مدى مسموح للقائد بأن يذهب أو يجرؤ على الذهاب أو يسمح لة بممارسة دور الله
    "Tenho que ir, ou eu vou chegar tarde à minha primeira aula de dança ". Open Subtitles علي الذهاب أو سأكون متأخرا عن أول درس رقص لي
    Filho o tribunal vai decidir se pode ir ou não. Open Subtitles ! ابني، سوف تقرر المحكمة ما إذا كان الذهاب أو لا!
    Pista importante. Tens que ir ou irás perdê-la. Open Subtitles يجب عليكي الذهاب أو أنك ستفقدي الدليل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more