| - Ou ir sem o consentimento de seu pai. | Open Subtitles | كما أنّهُ لا يمكنكِ الذهاب بدون موافقة والدكِ. |
| Gary, não podes ir. Sem ti a equipa acaba! | Open Subtitles | جاري لا يمكنك الذهاب بدون الفريق مقضي عليه |
| São dez horas de carro até a fronteira canadense. Vamos ter que ir sem o furgão de observação. | Open Subtitles | إنها قيادة لـ10 ساعات حتى الحدود الكندية سيجب علينا الذهاب بدون شاحنة المراقبة |
| Não posso ir sem a espada. Sabes disso. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب بدون السيف و أنتِ تعرفين ذلك |
| Não me podia ir embora sem agradecer terem-me deixado impressionar os miúdos. | Open Subtitles | لم أَستطيعُ الذهاب بدون أن أشكركِ على التحدث مع الأطفالِ |
| Penso que não consigo ir sem mais um beijo. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني أستطيع الذهاب بدون المزيد من القبل |
| Mas ela não pode ir sem autorização. | Open Subtitles | لكنها لا تستطيع الذهاب بدون رخصة |
| Estava a planear ir sem que ninguém descobrisse... | Open Subtitles | كنت أمل الذهاب بدون أن يعرف أحدهم |
| Não podes ir sem sapatos! | Open Subtitles | لا, لا تستطيع الذهاب بدون حذائك! |
| -Tenho de esperar que Sr. Bates desça. -Não posso ir sem lhe dizer. | Open Subtitles | يجب ان انتظر السيد (بيتس) لا يمكنني الذهاب بدون إخباره! |
| Não podem ir sem estas! | Open Subtitles | - لا يمكنكم الذهاب بدون هذه - |
| As famílias tiveram que ir embora sem respostas. | Open Subtitles | توجبت على العائلات الذهاب بدون الحصول على الأجابات |