"الذهاب لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ir
        
    Se queres ir, não esperes que eles te convidem. Open Subtitles اذا اردتي الذهاب لا يجب ان تنتظريهم لسؤالهم
    E se realmente quiseres ir, não te posso impedir. Open Subtitles و إذا أردتي حقاً الذهاب لا يمكنني إيقافك
    - Temos que ir já. Não podemos esperar. Open Subtitles يتوجب علينا الذهاب لا يمكننا الانتظار أكثر من ذلك
    Então, diga-lhe para onde quer ir. Open Subtitles لا بأس أخبره أين تريد الذهاب لا تخبر أي أحد بمكانك
    Acho que é melhor ir para não perder a minha lua-de-mel. Open Subtitles أعتقد أن علي الذهاب لا أريد تفويتشهرالعسل.
    Não, não podem ir! Não a podem levar! Open Subtitles كلا , لا تستطيعون الذهاب, لا تستطيعون أن تأخذوها
    Eu deixei-lá ir antes, não vou perde-la novamente! Open Subtitles علينا الذهاب لا أستطيع أن افقدها من جديد
    - Só se quiseres também. Se precisares de ir embora, eu... Open Subtitles فقط إذا أردت أنت أعني أذا كنت تريد الذهاب, لا أمانع
    - Posso ir? - Não! Ficas e limpas esta zona. Open Subtitles هل يمكننى الذهاب لا انا واضح فى هذا المجال هل تعلم ذلك
    Desculpem, tenho de ir! Não posso acabar o filme. Open Subtitles آسف يا شباب، علي الذهاب لا أستطيع انهاء الفيلم
    Se não queres ir, não vás, mas não perco isto por tua causa. Open Subtitles إذا لم تكن ترغب في الذهاب لا تذهب لكن لن أضيع هذه الفرصة من أجلك
    Tenho de ir. Open Subtitles ماذا قلت لها لتغير رأيها ؟ علي الذهاب , لا انتظر
    - Tenho de ir! - Quero aprender! Open Subtitles علي الذهاب , لا أستطيع الإنتظار حتى أتعلم
    Pode ir, não encontro o que procurava. Open Subtitles بوسعك الذهاب. لا أرى أنني أجد ما أبحث عنه هنا.
    Obrigada, Daniel, mas não posso ir. Open Subtitles شكرا دانيال . لكن لا استطيع الذهاب لا املك المال حتى
    Mas, tu podes ir embora, eu não. Open Subtitles حسناً , يمكنك الذهاب , لا يسعني ذلك أنظري
    -Charlie, eu realmente preciso ir. -Não, não precisa. Open Subtitles لا , حقا علي الذهاب لا , حقا ليس عليك ان تفعلي
    Não posso ir, não a posso deixar aqui. Open Subtitles لا أستطيع الذهاب. لا أستطيع ترك أختي هنا.
    É por isso que tens que ir. Não devias tratar a tua mãe dessa maneira. Open Subtitles لذلك عليك الذهاب لا ينبغي معاملة أمك بهذه الطريقة
    Tanto posso ir como não. Open Subtitles يمكننى الذهاب , لا يمكننى الذهاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more