"الذهاب للفراش" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ir para a cama
        
    • ir dormir
        
    • ir para cama
        
    Eu sei, mas toda a gente tem de ir para a cama porque não há carvão. Open Subtitles أعرف هذا ,لكن يجب على الجميع الذهاب للفراش لأنه ليس لدينا المزيد من الفحم
    Sabes, não é bom ir para a cama de estômago cheio. Open Subtitles أتعرفين, ليس جيداً الذهاب للفراش بمعدة خالية
    Tem medo de ir para a cama, está exausto e mal consegue funcionar. Open Subtitles يخشى الذهاب للفراش إنه متعب، لا يمكنه القيام بأي شئ
    Lembro-me que não queria ir dormir naquela noite. Open Subtitles أتذكر أني لم أرد الذهاب للفراش تلكَ الليلة
    Pode ir para cama. Ela vai ficar bem. Open Subtitles يمكنكم الذهاب للفراش أنها ستكون على ما يرام
    Aqui diz que vocês têm que ir para a cama e retorcer-se. Open Subtitles يقول الكتاب أنّكم عليكم الذهاب للفراش, و تلعبان قليلاً.
    Bem, mais tarde podes mostrar-me. Devias ir para a cama. Open Subtitles حسناً, سيكون عليكِ أن تريني اياها لاحقاً عليكِ الذهاب للفراش
    Nunca soube o que ele fazia. Imagina crescer com esse homem. ir para a cama preocupada que a fada dos dentes, te corte a garganta. Open Subtitles تخيلي النشأة مع هذا الشخص، الذهاب للفراش قلقة أن جني الأسنان سينحر عنقِك
    Comecei a ter medo de ir para a cama. Open Subtitles لقد بدأت بالخوف من الذهاب للفراش
    Não posso ir para a cama. Open Subtitles لا استطيع الذهاب للفراش لدي بعوض
    Queres ir para a cama? Open Subtitles هل تريدين الذهاب للفراش
    Posso ir para a cama? Open Subtitles هل يمكنني الذهاب للفراش الآن
    Eu só quero ir para a cama dormir. Olha para mim. Open Subtitles -أريد الذهاب للفراش , أريد النوم فقط
    Tenho de ir para a cama. Open Subtitles علي الذهاب للفراش
    Pode ir dormir se quiser. Open Subtitles يمكنك الذهاب للفراش الآن إذا أردتي
    Talvez você e o seu marido devam ir dormir. Open Subtitles ربما عليكِ أنتِ وزوجك الذهاب للفراش
    Tens que ir para cama, bebé. Open Subtitles عليكِ الذهاب للفراش يا عزيزتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more