É a arma que tirou a um dos nossos agentes. | Open Subtitles | هذا المُسدس الذي أخذه من أحد ضباطنا، يا سيدي. |
Ele só tem o que tirou ao Turner e ao Cribbs. Esgotou-se. Vamos. | Open Subtitles | إنه لديه فقط السلاح الذي أخذه من تيرنر وكريبز لقد نفذت ذخيرته ، هيا بنا |
Fugiu juntamente com as provas que tirou à Dana Walsh. | Open Subtitles | لقد هرب، ومعه الدليل الذي أخذه من (داينا وولش) |
Ele fez as dentaduras com base numa impressão que ele tirou. | Open Subtitles | فقط صنع الأسنان على النموذج الذي أخذه. |
Agora, a razão pela qual Bagwell não roubou nenhuma jóia à Lorraine, depois de a matar, era que ele já tinha o anel de substituição... foi a bijutaria que ele tirou da Candace antes de a empurrar para fora do carro. | Open Subtitles | و الآن، سببُ امتناعِ (باغويل) عن أخذِ أيّة مجوهرات من (لورين) بعدَ أن قتلها، هو أنّه كان لديه الخاتم البديل، الذي أخذه من (كاندس) قبل أن يرميها من السيّارة. |
Não sei o que levou, mas pediu-me que o encontrasse. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي أخذه لكنه طلب مني مقابلته |
Mas isso não é o único troféu que levou consigo. | Open Subtitles | لكن هل تعلمي, هذا ليس التذكار الوحيد الذي أخذه معه |
O miúdo que levou com ele. Chris... ou algo assim. | Open Subtitles | الولد الذي أخذه كريس |
Mas com o Bernie, o Jekyll deu-lhe outro apêndice. Só estou curiosa em relação ao que levou. | Open Subtitles | لكنّمع(برين),(جيكلي)زرعلهُزائدةدودية، أتسائل ؛ ما الذي أخذه بالمقابل هذهِ المرة؟ |