Portanto, até alguém me dizer que é impossível, é a única coisa que quero fazer. | Open Subtitles | ما لم يقل لي أحد أنه لن يحدث أبداً، فهو الفيلم الوحيد الذي أريد القيام به |
Eu já sei o que quero fazer independentemente do que um teste estúpido tenha dito. | Open Subtitles | أعني، أعرف مسبقاً ما الذي أريد القيام به بغض النظر عما يقوله هذا الاختبار الغبي |
É isto que quero fazer. | Open Subtitles | لقد فعلت ، وهذا هو الشيء الوحيد الذي أريد القيام به |
Tenho pensado no que quero fazer da vida, então vi online que as candidaturas foram abertas, | Open Subtitles | .ولا أدري كنت أحاول إكتشاف ،ما الذي أريد القيام به في حياتي ،لذلك رأيت أن هناك تجارب أداء مفتوحة على الإنترنت |
A única coisa que quero fazer agora, é ir atrás da informação do Roger. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أريد القيام به الآن, أتتبع إستخبارات (رودجر) |