Não sejas gentil e não sejas isso que tu és. | Open Subtitles | لا تكوني لطيفة ولا تكوني أيّا كان الذي أنتِ عليه |
Estar na mesma sala que tu, neste momento. | Open Subtitles | أن أتواجد في نفس المكان الذي أنتِ فيه |
Vamos começar com o dia em que tu e a tua mãe esposa da máfia vieram para a cidade para um chamado início fresco. | Open Subtitles | -هذا شئ طبيعي -لنبدأ في اليوم الذي أنتِ ووالدتكِ أتيتم |
É dele que tu gostas? - Mãe! | Open Subtitles | هل هو الشخص الذي أنتِ معجبة به ؟ |
que tu lhe provocaste? | Open Subtitles | الذي أنتِ تسببتِ به |
A parte em que tu entras. | Open Subtitles | الجزءَ الذي أنتِ فيه. |
E se eu um dia for metade do homem que tu és, Clara Oswald, serei feliz. | Open Subtitles | وإذا كبرت لأكون نصف الرجل الذي أنتِ عليه ، (كلارا اوزلد) سأكون سعيداً بالفعل |
O individuo que tu e o Juice identificaram... Estava detido em Las Vegas na noite do assassinato. | Open Subtitles | الشابُ الذي أنتِ و(جوس)قلتما بأنكما رأيتماه كان في سجنِ "فيغاس"بليلةِ مقتِلها. |
Sim, é aquele assassino de New York que tu... | Open Subtitles | ...أجل، إنه القاتل في نيويورك الذي أنتِ |