É o ítalo-americano que inventou o telefone. Inventou-o um ano antes de Alexander Graham Bell. | Open Subtitles | الأمريكي الإيطالي الذي إخترع الهاتف،قبل سنة واحد من اجراهام بيل. |
Ele conseguiu identificar o homem que inventou o equipamento de tratamento de imagem usado pelo Dr. Markovic. | Open Subtitles | إستطاع التمييز الرجل الذي إخترع أجهزة تصوير الحاسوب مستعمل من قبل الدّكتور ماركوفيك. |
E quanto ao nome do génio que inventou janelas que não abrem? | Open Subtitles | مكيف الهواء؟ ماذا عن أسم العبقري الذي إخترع النوافذ التي لا تفتح؟ |
Gostaria de beijar o tipo que inventou o Google. | Open Subtitles | أنا اريد أن أقبل الشخص الذي إخترع جوجل |
Faz parte de uma equipa que inventou um novo microchip, extremamente perigoso, para uma das empresas que trabalham para a defesa. | Open Subtitles | إنه جزء من الفريق الذي إخترع رقاقة جديدة و في غاية الخطورة لقد كان واحد من أفضل مصممي أنظمة الدفاع لدينا |
Temos o Meucci, que inventou o telefone. | Open Subtitles | عندنا ميوكسي الذي إخترع الهاتف |
- Sim, sim, eu sei, é o tipo da cadeira-de-rodas que inventou o tempo. | Open Subtitles | - أجل، أجل أعرف إنه رجل على مقعد متحرك الذي إخترع الوقت |
Eu costumava esconder as minhas drogas no troféu de bowling da minha mãe, e estás a dizer-me que o homem que inventou uma maneira de enganar metade de Nova Iorque não é tão esperto quanto uma criança de 12 anos drogada com uma faca? | Open Subtitles | أجل، لقد كنت أخبئ أسراري في جائزة أمي للبوليغ، وأنت تخبرينني أن الرجل الذي إخترع طريقة للإحتيار على معضم أغنياء نيويورك ليس بذكاء |
Foi ele que inventou os dançarinos. | Open Subtitles | هو الذي إخترع الرجال الراقصون |
O homem que inventou o diamante. | Open Subtitles | الرجل الذي إخترع الماس |
O tipo que inventou a 'TV-B-Gone' está a falar. | Open Subtitles | الرجل الذي إخترع هذا يتحدث |
Lembra-me para escrever um bilhete a agradecer ao tipo que inventou os waffles. | Open Subtitles | أتعلمين شيئاً؟ ذكريني بأن أبعث رسالة شكر للرجل الذي إخترع فطائر (الوافل). |