"الذي ابحث عنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que procuro
        
    • que estou à procura
        
    Acho que foi o que matou os seus homens. É o que procuro. Open Subtitles اعتقد أن هذا الشيء قتل رجالك، ايها الرئيس إنه الشيء الذي ابحث عنه
    Ainda nada, mas não sei o que procuro. Alguma coisa com as Kappas? Open Subtitles لا شيئ بعد لكنني لا اعرف ما الذي ابحث عنه ، هل هناك اي شي بخصوص الفتيات ؟
    - Não, ela não tem aquilo que procuro num marido. Open Subtitles لا , هي تفتقد للشيء الذي ابحث عنه في زوجي
    Sr. Monk, por favor ajude-me. Não sei do que estou à procura. Open Subtitles السيد مونك ، رجاءً ساعدني لا اعرف ما الذي ابحث عنه
    Mas o homem que procuro está ligado à Yakuza, de alguma maneira. Open Subtitles ولكن الرجل الذي ابحث عنه متصل الى ياكوزا بطريقة ما
    A pessoa que procuro, Inspetor... que se vê de fato no cassete, é o Hannibal Lecter. Open Subtitles الشخص الذي ابحث عنه ايها المفتش ولقد رأيته في الحقيقه على هذا الشريط ... هانيبال ليكتر
    O traficante que procuro chama-se Tom Ozerov. Open Subtitles التاجر الذي ابحث عنه اسمه توم اوزروف
    Devem estar a perguntar o que procuro. Open Subtitles يمكنك ان تتسائل ما الذي ابحث عنه
    O que procuro? Open Subtitles -ما الذي ابحث عنه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more