"الذي بوسعه أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que pode
        
    Então, o que pode retalhar uma epiglote e fazer músculos desaparecerem? Open Subtitles إذاً، ما الذي بوسعه أن يمزّق لسان المزمار ويحلّ عضلةً بأكملها؟
    E ao Dr. Spencer Reid, que pode juntar "Médico" à sua impressionante lista de credenciais. Open Subtitles و نخب د.سبنسر ريد الذي بوسعه أن يضيف الطب إلى لائحة شهاداته المثيرة للإعجاب
    Ela é a menos faladora nesta sala, a mais calada e a única que pode ter uma carreira a sério em literatura. Open Subtitles ،إنها أقل صخباً في هذه القاعة ،أكثر هدوءً والشخص الوحيد الذي بوسعه أن ‎.يحصل
    E tu... és o único que pode matar. Open Subtitles وأنت الوحيد الذي بوسعه أن يقتل.
    Alguém que pode acelerar as coisas. Open Subtitles شخص الذي بوسعه أن يسرع الأمور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more