"الذي تحاولين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que estás a tentar
        
    • que está a tentar
        
    • que você está tentando
        
    Foda-se amor, o que estás a tentar fazer comigo? Open Subtitles تبا، يا عزيزتي. ما الذي تحاولين فعله معي؟
    Desculpa, o que é que estás a tentar dizer, Kim? Open Subtitles آسف ماذا يعني هذا ما الذي تحاولين قوله ؟
    Que querida, mas sei o que estás a tentar fazer. Open Subtitles هذا جميل لكنني أعرف ما الذي تحاولين فعله
    O cliente do telemóvel que está a tentar alcançar está fora da área. Open Subtitles عذرا المشترك الذي تحاولين الاتصال به خارج التغطية
    Não faço ideia do que está a tentar fazer. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة ما الذي تحاولين عمله.
    - O que você está tentando fazer? Open Subtitles أبتعد عني! ما الذي تحاولين فعله؟
    Querida, eu sei que estás a tentar fazer e não vai funcionar. Open Subtitles ،عزيزتي، أعرف ما الذي تحاولين فعله ولن تنجحي
    - Compras para a festa a que estás a tentar esquivar-te. Open Subtitles إنّي أتسوق من أجل الحفل الذي تحاولين التملّص منه.
    Há carradas de estradas por onde se correr. O que estás a tentar fazer? Open Subtitles ثمّة العديد مِن الطرق ما الذي تحاولين فعله؟
    Não sei o que estás a tentar fazer aqui, mas eu é que mando. Open Subtitles لا أعلم ما الذي تحاولين فعله هُنا أنا المسئولة
    O vírus que foi roubado do sistema da casa da tipa da NSA não faz esse tipo de coisa que estás a tentar fazer agora? Open Subtitles أليس الفيروس الذي اخترق نظام منزل مديرة وكالة الأمن القومي يؤدي نفس الغرض الذي تحاولين أن تفعليه الآن ؟
    que estás a tentar dizer? Open Subtitles ماالهراء الذي تحاولين ان تقوليه ؟
    Querida, o que estás a tentar dizer? Open Subtitles ما الذي تحاولين قوله يا عزيزتي؟
    O que estás a tentar fazer, cabra? Open Subtitles ما الذي تحاولين فعله أيتها السافلة؟
    O que estás a tentar mostrar-me, Avó? Open Subtitles ما الذي تحاولين أن تريني إياه يا جدتي؟
    Olha, sei o que estás a tentar fazer. Open Subtitles اسمعي، أنا أعلم ما الذي تحاولين فعله.
    O que estás a tentar dizer-me? Open Subtitles ما الذي تحاولين أنْ تقوليه لي ؟
    A pergunta é: O que está a tentar dizer a si própria? Open Subtitles السؤال هو ما هو الشيء الذي تحاولين قوله لنفسك؟
    Sente simpatia pela "coisa" que está a tentar exterminar? Open Subtitles هل تتعاطفين مع الشيء الذي تحاولين محاكاته؟
    Agrada-me o que está a tentar fazer, mas não sabe o que estou a tentar fazer. Open Subtitles ‫سيدتي أنا أسف وأقدر الذي تحاولين فعله ‫ -لكنك لاتعرفين ماذا أريد أنا ‫
    -O que está a tentar fazer comigo? Open Subtitles ما الذي تحاولين فعله لي بحق الجحيم؟
    O que você está tentando dizer? Open Subtitles ما الذي تحاولين قوله؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more