"الذي تنوين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que vais
        
    • o que
        
    O que vais fazer a esse respeito? Open Subtitles اذاً ، ما الذي تنوين القيام به حيال ذلك ؟
    Raios, tenho de ir ao tribunal. O que vais fazer? Open Subtitles اللعنة ، علي الذهاب الى المحكمة ما الذي تنوين عمله ؟
    - O que vais fazer? Open Subtitles ما الذي تنوين فعله؟
    Sim, eu sei o que andas a fazer, amiguinho. Open Subtitles نعم ، اعرف ماذا الذي تنوين عليه، يارفيقتي.
    Não sei o que andas a tramar, mas agora estou irritada. Open Subtitles حسناً , لا أعلم ما الذي تنوين فعله الآن , لكني الآن مستائة
    O que vais fazer exactamente? Open Subtitles ما الذي تنوين فعله بالضبط؟
    Karen, o que vais fazer? Open Subtitles كارين ما الذي تنوين فعله؟
    o que é que vais fazer? Open Subtitles ما الذي تنوين فعله؟
    - Anda. - Que pensas que vais fazer? Open Subtitles هيا - ما الذي تنوين فعله ؟
    - O que vais fazer hoje? Open Subtitles -ما الذي تنوين فعله؟
    Conheço esse sorriso diabólico. o que estás a planear? Open Subtitles أنـا أعرف تلك الـإبتسامة الماكرة، ما الذي تنوين فعله؟
    o que, pelos vistos, é dissuadir-te da loucura que queres tentar. Open Subtitles وبالنظر لهذه المعدّات فإنّ مهمّتي تقضي بإثنائك عن الجنون الذي تنوين فعله.
    Mas com os seus filhos e os seus netos, o que está disposta a fazer para nos mostrar que está comprometida? Open Subtitles لكن أولادكِ وأحفادكِ.. ما الذي تنوين فعله لتثبتي بأنكِ ملتزمة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more