"الذي جاء من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que veio de
        
    • que veio da
        
    • que veio do
        
    Viagem rápida, para um sujeito que veio de outra galáxia. Open Subtitles ركوب واهية، لرجل الذي جاء من مجرة أخرى.
    Este é o médico que veio de Central City. Open Subtitles هذا تشخيص الطبيب الذي جاء من مدينة (سنترال).
    Tenho talvez segundo um médico que veio de Baltimore, um ano e meio de vida. Open Subtitles ربماتبقىليّ.. وفقاً لأحد الأطباء الذي جاء من ... "بالتيمور"، عام ونصف.
    As renas foram introduzidas na China á cem anos atrás pelo povo nómada Ewenki, que veio da Sibéria. Open Subtitles الرنّة جلبة إلى الصين قبل مئات السنين بواسطة شعب اونكي البدوي الذي جاء من سايبيريا. هي في أواخر شهر أبريل والنساء ينادن على رنتهن،
    Toda a desgraça que veio da riqueza? Open Subtitles كلّ البؤس الذي جاء من المال؟
    O meu pai, que veio do nada, obteve o seu PhD na Universidade pública Penn, e os seus dois filhos tiveram acesso ao melhor sistema público de educação no melhor país da terra. Open Subtitles والدي الذي جاء من لا شيء حصل على درجة الدكتوراه في ولاية بنسلفانيا وابنيهما لديهما وصول إلى أفضل نظام تعليم عام
    De acordo com os registos de Battle Abbey, a sua linha é a de Sir Pagan d'Urberville, que veio da Normandia com William, o Conquistador. Open Subtitles وطبقا للسجلات فإن سلالتك تنحدر من السير (بيجان دبرفيل)... الذي جاء من النورماندي بصحبة (ويليام الفاتح)
    Eu cresci com tudo e tu eras um rapaz que veio do inferno e que encontrou a Luz e a levou aos outros. Open Subtitles وانت كنتَ هذا الفتى الذي جاء من الجحيم وأمكنه العثور على النور، والآن يجلبه على الآخرين
    E então houve uma outra declaração que veio do Departamento de Segurança da ONU dizendo que, no Afeganistão, por causa deste trabalho, a violência tinha sido reduzida em 70%. TED ومن ثم جاء هذا البيان الاخر الذي جاء من مجلس الامن والذي يقول بأنه في افغانستان بسبب كل هذا العمل العنف كان قد انخفض الى 70 بالمئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more