"الذي حلّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que aconteceu
        
    O que aconteceu com aquela tua namorada? Open Subtitles ما الذي حلّ بتلك الخليلة الجميلة التي كانت لديك؟
    O que aconteceu às minhas uvas? Open Subtitles ما هذا, ما الذي حلّ بالعنب خاصّتي؟
    Depois de ele morrer, o que aconteceu ao terreno? Open Subtitles و بعد وفاته , ما الذي حلّ بالأرض ؟
    "Sei o que aconteceu à tua mãe. Traz-me o covil e também saberás. Beijos Open Subtitles "أعلم ما الذي حلّ بأمك، أحضِر الكاذبة وستعلم كذلك" قبلاتي
    O que aconteceu ao meu olho? Open Subtitles لا بأس - ما الذي يجري؟ - ما الذي حلّ بعيني؟
    O que aconteceu ao "Não roubarás"? Open Subtitles ما الذي حلّ بوصية "يجب ألاّ تسرق"؟
    O que é que aconteceu à tua cara? Open Subtitles ما الذي حلّ بوجهك؟
    Não, não percebi. O que aconteceu ao Dick-quero-dizer-Rick? Open Subtitles -كلاّ، لستُ أفهم، ما الذي حلّ بـ(ريك)؟
    O que aconteceu com a Harriet? Open Subtitles ما الذي حلّ بـ(هاريت)؟
    O que aconteceu com o Lorenzo? Open Subtitles ما الذي حلّ بـ (لورينزو) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more