"الذي حَدثَ على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que aconteceu no
        
    O que aconteceu no palco no domingo não foi um acidente. Open Subtitles الذي حَدثَ على المسرح الأحدَ الليل، ذلك كَانَ لا حادثَ.
    Ouve, acho que devíamos falar do que aconteceu no terraço. Open Subtitles النظرة، أعتقد نحن يَجِبُ أَنْ نَتكلّمَ حول الذي حَدثَ على الشرفةِ.
    Sr. Sommers, apenas queremos saber o que aconteceu no avião. Open Subtitles السّيد Sommer نحن نُحاولُ مجرّد أَنْ نُؤسّسَ الذي حَدثَ على الطائرةِ مِنْ وجهةِ نظركَ
    Eles têm um serviço matinal muito popular todas as manhãs, sem excepções, excepto pela excepção que aconteceu no dia que o Daniels foi encontrado. Open Subtitles عِنْدَهُمْ a خدمة شروقِ شمس شعبيةِ جداً هناك كُلّ صباح، لا إستثناءَ، ماعدا الإستثناءِ الذي حَدثَ على اليوم الذي فيه دانيلز قد وُجِدتْ هناك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more