"الذي سبق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • anterior à
        
    • anterior ao
        
    A mulher do Ted almoçou perto do hospital no dia anterior à cirurgia dele. Open Subtitles زوجة تيد ميندي تناولت غداءً بالقرب من المستشفى في اليوم الذي سبق العملبة
    A criada, Dorcas, já nos disse que só restava uma dose no dia anterior à morte. Open Subtitles أن الخادمة "دوركاس" قد أخبرتنا سلفاً أنه كانت جرعة واحدة فقط باقية في اليوم الذي سبق الوفاة
    E no dia anterior à inauguração do cais tu e o Kevin foram a Miami, ao apartamento do Danny. Open Subtitles وفي اليوم الذي سبق إهداء الرصيف البحري أنت و(كيفين) سافرتما إلى (ميامي) إلى شقة (داني)
    Mas se vem de uma raça que e anterior ao glaciar e a sua teoria estiver correcta, ela pode ser muito mais velha. Open Subtitles لكن إذا كانت من الجنس الذي سبق الجليد ونظريتك كانت صحيحة هي يمكن أن تكون أكبر بكثير
    No dia anterior ao casamento, enquanto tirava algumas bolachas do forno, ela recebeu um e-mail. Open Subtitles اليوم الذي سبق الزواج بينما كانت تُخرج بعض الكعك من الفرن ، تلقت رسالة بريدية
    Os registos do telemóvel mostram mais de 20 chamadas para e de um único número na semana anterior ao trabalho. Open Subtitles سجلات اتصالاته الخلوية أكثر من 20 اتصال الى أو من رقم هاتف واحد خلال الأسبوع الذي سبق العمل عند برانديواين
    O DIA anterior ao HALLOWEEN Open Subtitles "ترجمة و تعديل : "عابدين" و "قادري - "اليوم الذي سبق يوم عيد جميع القدّيسين" -
    Esteve em Munique, no dia anterior ao Muller cair da sua varanda de hotel. Open Subtitles لقد كنت بـ(مونيخ) في اليوم الذي سبق وقوع (مولر) في شرفة غرفته بالفندق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more