"الذي ستفعلونه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que vão fazer
        
    • que vais fazer
        
    O que vão fazer, seus mafiosos? Open Subtitles ما الذي ستفعلونه جميعاً, ها؟ الإيطاليون الملاعين.
    - O que vão fazer nos Regionais? Open Subtitles ما الذي ستفعلونه جميعاً في التصفيات الجهوية
    - O que vão fazer na mudança de turno? Open Subtitles ما الذي ستفعلونه يا رفاق عند تبادل الورديّات؟ تبادل الورديّات؟
    O que vais fazer com esta empresa? Open Subtitles ما الذي ستفعلونه بالضبط بهذه الشركة ؟
    O que vais fazer com ele? Open Subtitles ما الذي ستفعلونه به ؟
    E tu e o Mike é bom que pensem no que vão fazer porque o julgamento começa amanhã. Open Subtitles وانت ومايك يجب ان تكتشفوا ما الذي ستفعلونه لان القضية ستبدأ غداً
    aquilo que vão fazer. Open Subtitles هو ما الذي ستفعلونه
    O que vão fazer comigo? Open Subtitles ما الذي ستفعلونه بي؟
    E o que vão, fazer por mim? Open Subtitles فما الذي ستفعلونه من أجلي؟
    O que vão fazer comigo? Open Subtitles ما الذي ستفعلونه بي ؟
    O que vão fazer ao Sam? Open Subtitles ما الذي ستفعلونه بـ(سام)؟
    O que vais fazer? Open Subtitles ما الذي ستفعلونه ؟
    O que é que vais fazer com isso? Open Subtitles ما الذي ستفعلونه بها ؟
    - O que vais fazer comigo? Open Subtitles -ما الذي ستفعلونه بي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more