Porque sabemos o que está em jogo, é mais fácil enganarmo-nos. | Open Subtitles | لأنك تعرف ما الذي على المحك ومن الأسهل أن تخطىء |
Na verdade, não, o que está em jogo aqui é o principio. | Open Subtitles | في الواقع ، لا ، إنه المبدأ الذي على المحك هُنا |
Penso que não percebeu o que está em jogo, a que nível isto deve ser resolvido. | Open Subtitles | لا اعتقد أنك تعرف ما الذي على المحك هنا, لأي مستوى سيصل هذا. |
Não querem saber o que está em jogo, porque se soubessem não dormiam à noite. | Open Subtitles | انهم لا يريدون أن يعرفوا ما هو ذلك الذي على المحك لأنهم اذا عرفوا ذلك لن يستطيعون النوم ليلاً |
O capitão da Hale sabe o que está em jogo. | Open Subtitles | كابتن الـ "هيل" يعرف ما هو الذي على المحك |
É só o futuro da raça humana que está em jogo. | Open Subtitles | مستقبل البشرية هو الذي على المحك ليس إلا! |
Eles sabem o que está em jogo. | Open Subtitles | يعرفون ما الذي على المحك |
Compreendem o que está em jogo. | Open Subtitles | أنت تفهم ما الذي على المحك |
Foi imperdoável eles agirem pelas costas de Emmett e Leanne, mas não esqueçam o que está em jogo nesta guerra. | Open Subtitles | لقد كان غير مغفوراً أن يذهبوا بدون علم (ايميت) و(ليان) ولكن لا تنسوا ماهو الذي على المحك في هذه الحرب |