Aquele teste que estavas a fazer, alguém estava a ver. | Open Subtitles | ذلكَ الإختبار الذي كنتَ تأخذه شخصٌ أخر كانَ يراقب |
- Bem, tu sabes, a falta de química sexual de que estavas a falar. | Open Subtitles | حسناً، بسبب ذلكَ النّقص الجنسيّ الذي كنتَ تتحدّث عنه. |
O que estavas aqui a fazer, há vinte e um anos? | Open Subtitles | ما الذي كنتَ تفعله هنا منذ 21 سنةً خلَتْ؟ |
- Não é? O que andaste a fazer no último ano sozinho naquele navio? | Open Subtitles | ما الذي كنتَ تفعله العام الماضي وحيداً على ظهر تلك السفينة؟ |
Durante o tempo em que andaste a negociador, o MC andou-me a foder. | Open Subtitles | لأنه بالوقتِ كله الذي كنتَ تؤدي به دور المفاوض كانت العصابة تغتصبني. |
Vejo bem que foste bem longe onde tinhas que ir. | Open Subtitles | أرى أنكَ وصلتَ تماماً للقدر الذي كنتَ بحاجة للذهاب له |
Estou morto por provar a comida que passaste o dia a cozinhar. estavas a trabalhar no duro. | Open Subtitles | لقد كنتُ ميتاً لتجربة الطبخ الذي كنتَ تطبخه طوال اليوم |
Bom, o que é que estavas à espera, de um presente de boas-vindas? | Open Subtitles | ,حسناً, ما الذي كنتَ تتوقعهُ سلةُ أزهار ؟ |
O mesmo comboio para Washington que estavas. | Open Subtitles | نفس قطار الـ1: 30 الذي كنتَ على متنهِ متوجهاً إلى واشنطن |
Parece que o amigo que estavas a cortar está com muito medo para falar. | Open Subtitles | يبدو بأن صديقك الذي كنتَ تقطعه خائف جداً من التحدث، مَن هو؟ |
No que estavas a pensar... irmão? | Open Subtitles | ما الذي كنتَ تفكّر به يا .. أخي ؟ |
Então o que estavas a fazer sentado fora de uma prisão? | Open Subtitles | فما الذي كنتَ تفعله بالجلوس خارج السجن؟ |
- Quero saber o que estavas a fazer no banco de trás do meu carro. | Open Subtitles | حسناً , أودُ أن أعلمَ ما الذي كنتَ تفعله في المقعد الخلفيّ لسيّارتي؟ . |
No que estavas a pensar? | Open Subtitles | ما الذي كنتَ تفكر بهِ بحق الجحيم ؟ |
Sais porta fora e digo à tua mãe o que andaste a fazer. | Open Subtitles | إن خرجتَ من هذا الباب فسأخبر والدتك تماماً ما الذي كنتَ تفعله هنا. |
O que andaste a beber? Gasolina? | Open Subtitles | ما الذي كنتَ تشربه ، البنزين؟ |
O que foste mesmo fazer a Nova Iorque? | Open Subtitles | ما الذي كنتَ تفعلهُ حقاً في نيويورك؟ |
estavas a tentar dar-me uma lição ou algo parecido? | Open Subtitles | .. ما الذي كنتَ تحاول أن تدرسني عبرة من نوعٍ ما ؟ |
O meu apelido é Genzlinger e gostava de comer a comida que passaste o dia a fazer, Schmidt. | Open Subtitles | -ذلك اسمي الاخير حسنٌ، اسمي الاخير هو (غينزلينغر) وأودُ أن آكل الطعام، الذي كنتَ تطبخه طوال اليوم، (شميت) |